KR6s0133 高麗國新雕大藏校正別錄-高麗-守其 (master)


高麗國新雕大藏挍正別錄卷第十八 乂
沙門 守其等奉 𠡠挍勘


容凾 受歲經



此經丹藏則名受歲經而丹有宋無
宋藏則名受新歲經而宋有丹無按
此二經皆云法護譯名雖小似義乃
大別則未知其孰是孰非又何二藏
㸦有無耶今按開元錄重譯錄中容
凾之內有受歲經笁法護譯云與中
阿舍經第二十三卷初同本異譯單
譯錄中竟凾之內有新歲經笁曇無
蘭晉云法正譯注中有云中含大本
無此等經故編於此今撿丹受歲經
與彼中含二十三卷大同則真是容
凾重譯受歲經耳宋本受新歲經與
彼中含全別而與竟凾名新歲經者
在文雖異大旨無殊似是彼經之異
譯耳然今此容凾宋藏受新歲經與
彼竟凾新歲經以為單譯耶則何有
廣略之殊譯人之異又此何編於重
譯中耶以為重譯耶則彼何列于單
譯中耶此須待勘今且欲類聚以待
[018-0634c]
賢哲故移受新歲經編于竟凾此容
凾中取此丹藏經為真本焉又為看
舊國宋藏者具錄正經于左。


佛說受歲經


西晉三藏笁法護 譯


聞如是一時婆伽婆在羅閱祇迦蘭
陁竹園與大比丘眾俱受歲彼時尊
者大目揵連告諸比丘諸賢比丘受
歲者君當說君當教授君當教誡君
當愛念謂第一故何以故諸賢或有
人反戾難教與𢙣法俱謂梵行者亦
不說亦不教授亦不教誡亦不愛念
彼人謂第一故云何諸賢反戾難教
謂梵行與俱者亦不說亦不教授亦
不教誡亦不愛念彼人謂第一故此
諸賢或一人𢙣求與𢙣求俱諸賢謂
彼人𢙣求與𢙣求俱者此法反戾難
教如是染欲瞋恨慳嫉不捨䛕謟幻
無羞無耻恚結口言恚結比丘語巳
還報其言比丘語巳向多人說比丘
語巳而誹說各各有所說而外說之
瞋恨結而廣與𢙣知識俱與𢙣伴俱
不知恩潤不知反復諸賢謂彼人不
[018-0635a]
知恩潤無反復者此反戾難教是為
諸賢反戾難教法謂梵行與俱者亦
不說亦不教授亦不教誡亦不愛念
彼人謂第一故此諸賢比丘當白思
量諸賢謂彼人者𢙣求與𢙣求俱是
我所不念我若𢙣求與𢙣求俱他亦
不念我比丘作等觀當莫𢙣求當作
是學如是染欲瞋恨慳嫉不捨䛕謟
幻無羞無耻恚結口言恚結比丘語
巳還報其言比丘語巳向多人說比
丘語巳而誹說各各有所說而外說
之瞋恨而廣與𢙣知識俱與𢙣伴俱
不知恩潤不知反復諸賢謂彼人不
恩潤無反復者我所不愛我若不恩
潤無反復者他亦不念我比丘當等
觀當莫為無反復當學諸賢若比丘
未受歲君說君當教授君當教誡君
當愛念謂第一故何以故諸賢或有
人無反戾與教法俱謂梵行與俱者
當為說當為教授當為教誡愛念彼
人謂第一故云何諸賢無反戾與教
法俱謂梵行與俱者當為說當為教
授當為教誡愛念彼人謂第一故此
[018-0635b]
諸賢或一人無𢙣求不與𢙣求俱謂
諸賢彼人無𢙣求不與𢙣求俱者此
法無反戾如是不染欲不瞋恨不慳
嫉不諛謟幻不無羞不無耻無恚結
口不言恚結比丘語巳不還報言比
丘語巳不向多人說比丘語巳不誹
說各各有所說不外之不瞋恨而廣
之不與𢙣知識俱不與𢙣伴俱不無
恩潤不無反復諸賢謂彼人此與教
法俱是為諸賢不反戾與教法俱梵
行與俱者當為說當為教授當為教
誡愛念彼人為第一故此諸賢比丘
當自思量諸賢謂彼人無𢙣求不與
𢙣求俱者是我所念我若無𢙣求不
與𢙣求俱者他亦念我比丘作等觀
當莫𢙣求當作是學如是不染欲不
瞋恨不慳嫉不捨不䛕謟幻不無羞
無耻無恚結口不言恚結比丘語巳
不還報言比丘語巳不向多人說比
丘語巳不誹說各各有所說不外之
不瞋恨而廣之不與𢙣知識俱不與
𢙣伴俱不無恩潤不無反復諸賢彼
人不無恩潤不無反復者我所愛念
[018-0635c]
我若不無恩潤不無反復者他亦愛
念我比丘作等觀不無恩潤不無反
復當作是學此諸賢比丘觀巳多有
所益我為住𢙣求與𢙣求俱當不𢙣
求與𢙣求俱此諸賢比丘觀而知我
住𢙣求與𢙣求俱彼當不喜恱彼便
進欲止此諸賢比丘觀而知我當不
住𢙣求與𢙣求俱彼便喜恱清淨白
佛世尊境界行見巳樂行猶若諸賢
有眼之士持極淨鏡自用觀靣此諸
賢有眼之士自見靣塵垢便不喜恱
彼便進欲除此垢諸賢有眼之士不
自見靣有塵垢彼便恱喜清淨自見
巳樂行如是諸賢比丘觀而知我為
住𢙣求與𢙣求俱彼進欲止此諸賢
比丘觀而知我當不住𢙣求不與𢙣
求俱彼便喜恱清淨白佛世尊境界
住見巳樂行如是住染欲不住不染
欲如是住瞋恨不住不瞋恨如是住
慳嫉不捨不住不慳嫉不捨如是住
䛕謟幻不住不䛕謟幻如是住無羞
無耻不住不無羞不無耻如是住恚
結口言恚結不住不恚結口言恚結
[018-0636a]
比丘語巳還報其言不住比丘語巳
不還報比丘語巳向多人說不住比
丘語巳不向多人說比丘語巳而誹
說不住比丘語巳不誹說各各有所
說而外說之不住各各所說不外說
之瞋恨不住不瞋恨而廣與𢙣知識
俱與𢙣伴俱不住不與𢙣知識俱不
與𢙣伴俱不知恩潤不知反復不住
不無恩潤不無反復此諸賢比丘觀
而知我住不知恩潤不知反復彼便
不喜恱彼便進欲上此諸賢比丘觀
而知我住不無恩潤住不無反復彼
便喜恱清淨白佛世尊境界行自見
巳樂行猶若諸賢有眼之士持清淨
鏡自照面此諸賢有眼之士自見面
有塵垢彼便不喜恱便進欲止此諸
賢此有眼之士不自見面有塵垢彼
即喜恱清淨自見巳樂行如是諸賢
比丘觀而知住不恩潤反復彼便不
喜恱即進欲止此諸賢比丘觀而知
當我住不無恩潤不無反復彼便喜
恱清淨白佛世尊境界行自見巳樂
行樂行巳恱喜恱喜巳身信行身信
[018-0636b]
行巳知安樂安樂巳意定意定巳知
如真見如真知見如真巳無厭無厭
巳無染無染巳解脫解脫巳得解脫
知生巳盡梵行巳成所作巳辦不受
後有知如真。


賢者目揵連如是說彼諸比丘聞尊
者目揵連所說歡喜而樂


止凾 佛說頻毗娑羅詣佛供養經


 西晉沙門法炬 譯


右一經經名譯主諸藏皆同而其文
相國本宋本全同丹本大別似未知
去取今按開元錄云此經與增一阿
含經第二十六卷等見品同本異譯
撿之國宋二本與彼全同即是彼經
中抄出耳何為異譯耶意者宋藏失
法炬譯本遂抄彼本部為此別行然
彼增一即東晉瞿曇僧伽提婆譯既
抄彼經而云法炬譯者何耶况凡是
抄經非異譯者開元錄中曾被刪去
此何獨存耶故今以丹藏為真本云
又為看舊國宋藏者具錄正經于左。


頻毗婆羅王詣佛供養經


西晉沙門釋法炬 譯
[018-0636c]


如是我聞一時婆伽婆在舍衛城祇
樹給孤獨圍與大比丘眾千二百五
十人俱為人敬仰悉來供養比丘比
丘尼優婆塞優婆夷大王大子群臣
下至人民悉來供養具衣被飲食牀
臥疾瘦醫藥尒時世尊名德遠聞如
是世尊如來至真等正覺明行成為
善逝世閒解無上士道法御天人師
佛世尊為眾生說法初善中善竟善
義甚深遠具諸梵行尒時摩竭王頻
毗娑羅告諸群臣汝等嚴駕羽葆車
所以然者我欲往迦尸拘薩羅國問
訊世尊禮拜承事世尊出世甚難直
亦甚難遇如來時時出世譬如優曇
鉢華時乃出世世尊亦復如是亦甚
難遇對曰如是天王尒時群臣聞摩
竭國王頻毗顏色娑羅端正教便嚴駕羽
葆車往詣王頻毗娑羅所便白王言
車已嚴駕今正是時尒時摩竭王頻
毗娑羅乘羽葆車群臣人民前後圍
遶從羅閱城出以王威力漸漸往詣
迦尸拘薩羅至舍衛城祇樹給孤獨
園乘車至城門從車下步往詣祇桓
[018-0637a]
至如來所猶如剎利王捨五威儀頭
面禮世尊足以手摩抆世尊足自稱
姓名我是摩竭國頻毗娑羅王中之
王是頻毗娑羅王尒時世尊告頻毗
娑羅王汝是大王剎利豪族我是釋
子出家學道於此色身眾德具足乃
屈大王至我所問訊起居康強叉手
承事王白世尊曰蒙世尊恩我亦見
剎利有智慧多聞者婆羅門有智慧
者長者有智慧者沙門有智慧者各
共論義我以此論盡往問沙門瞿曇
若彼沙門瞿曇荅以此論者我等以
此論荅若瞿曇沙門不荅此論者亦
當共論義便往至世尊所尒時世尊
與說法從世尊聞法不復問論義况
當有所難便歸命世尊法比丘僧是
謂世尊身有功德說微妙法知時之
行是時得等三歡喜於世尊所復有
恭敬大聲聞眾行皆清白戒成就三
昧成就智慧成就解脫成就解脫見
慧成就所謂四雙八軰是謂世尊聲
聞眾可敬可貴為第一尊是世閒人
民無上福田是謂第三歡喜於三耶
[018-0637b]
三佛所尒時摩竭國王頻毗娑羅從
佛聞微妙法聞微妙法巳白世尊言
願如來受我三月請遊羅閱城當供
養衣被飲食牀臥具病瘦醫藥及比
丘僧尒時世尊默然受頻毗娑羅王
請尒時摩竭國王頻毗娑羅王見世
尊默然受請便歡喜踊躍不能自勝
即從坐起頭面禮世尊足右遶三帀
便退而去祇桓門乘羽葆車還詣羅
閱祇城自宮殿所尒時摩竭國王頻
毗娑羅勑諸大臣人民卿等善聽我
欲請世尊於此三月及比丘僧供養
衣被飲食牀臥具病瘦醫藥汝等各
相勸率荅曰如是天王尒時摩竭國
王頻毗娑羅在獨處坐便作是念我
有資財能有所辦欲盡形壽供養世
尊衣被飲食牀臥具病瘦醫藥及比
丘僧當率勸大臣人民尒時摩竭國
王頻毗娑羅即曰勸率諸大臣我向
者在獨處坐便生是念我有資財能
有所辦欲盡形壽供養世尊衣被飲
食牀臥具病瘦醫藥及比丘僧我應
勑群臣人民卿等隨其種類請佛及
[018-0637c]
比丘僧汝等長夜受報無窮荅曰如
是天王群臣人民從王閒教巳尒時
世尊遊在舍衛城便出人閒遊行與
大比丘眾千二百五十人俱漸往詣
羅閱祇尒時世尊住竹林迦蘭檀園
與大比丘眾千二百五十人俱尒時
摩竭國王頻毗娑羅聞佛至羅閱祇
城住竹園迦蘭陁所與大比丘眾千
二百五十人俱尒時王頻毗娑羅勑
諸群臣速嚴駕羽葆車往詣迦蘭陁
所問訊世尊尒時群臣聞摩竭國頻
毗娑羅勑便往嚴駕羽葆車白頻毗
娑羅曰車巳嚴駕今正是時尒時摩
竭國王頻毗娑羅便乘羽葆車群臣
人民前後圍遶以王威勢出羅閱城
往詣竹園迦蘭陁所便下車步入迦
蘭陁詣世尊所猶如剎利王有五威
儀謂劒金屣蓋天冠珠柄拂皆捨一
面頭面禮世尊足在一面坐尒時摩
竭國王頻毗娑羅白世尊言自還國
巳來在獨處坐便生是念我典此國
界所有資財能有所辦欲盡形壽供
養如來及比丘眾衣被飲食牀臥具
[018-0638a]
病瘦醫藥亦當勸率臣人民使得蒙
度使長夜得離三塗永處安隱尒時
世尊告摩竭國王頻毗娑羅善哉善
哉大王為眾生故發弘誓意欲安隱
眾生義理深遠天人得安尒時世尊
為摩竭國王頻毗娑羅說微妙法勸
樂令聞皆令歡樂尒時摩竭國王頻
毗娑羅從佛聞微妙法發歡喜心即
從坐起禮世尊足遶佛三帀即退而
去出迦蘭陁門還自乘車詣羅閱城
入自宮裏坐其殿上即其日辦具甘
饌飲食若于種味即其日為佛比丘
僧敷眾坐具手執香鑪昇高樓上東
向叉手至心念世尊亦自思惟今時
巳到願世尊知時見顧尒時世尊知
時巳到便著衣持鉢比丘僧前後圍
遶入羅閱城往詣摩竭國王頻毗娑
羅宮到巳諸比丘僧各次第坐尒時
摩竭國王頻毗娑羅見佛比丘僧坐
巳定自手執若于種甘饌飲食飯佛
及比丘僧見世尊飯巳攝鉢更敷小
牀在如來前坐尒時世尊為摩竭國
王頻毗娑羅說微妙法漸漸共議所
[018-0638b]
謂論者施論戒論生天論欲穢濁漏
為大若出家為要尒時世尊知王心
歡喜不能自勝皆悉柔和猶如諸如
來所應說法苦習盡道尒時世尊具
為王說微妙法尒時二百五十婇女
即於坐上逮法眼淨彼巳見法得法
選擇諸法奉持諸法無疑猶豫希望
巳断得無所畏及所應學法歸依佛
法眾受持五戒尒時世尊見王頻毗
娑羅聞微妙法歡喜奉持尒時世尊
便說此偈。


「 祠火最為首
 詩頌亦為首
 王為人中首
 眾流海為首
 眾星月為首
 光明日為首
 上下及四方
 諸所生品物
 天上及世閒
 佛最無有上
 欲求種德者
 當求於三佛」



尒時世尊以此偈為王說即從坐起
便退還去。


若凾 舍衛國王十夢經安公失譯經今付西晉錄



按此經與增一阿含經第五十一卷
大愛道般涅槃品同本異譯今國宋
二本文義相同此丹本與宋義同文
異似非一譯而未知是非不敢去取
然此丹本詳悉今且雙存以待賢哲。
[018-0638c]


若凾 四未曾有經一卷西晉笁法護譯



右一經經名譯主諸藏皆同而國宋
兩本文義全同始終唯說造塔功德
未雖結名未曾有法然一經始末無
四字之義此丹本經說轉輪聖王有
四未曾有法以喻阿難亦有四未曾
有法按開元錄若凾中有四未曾有
經云與增一阿含八難品同本異譯
今撿之丹本即是也其國宋本經即
前毀凾中未曾有經後漢失譯人名
出古舊錄者耳意者宋藏於此若凾
中失真四未曾有經而得毀凾中未
曾有經以為名脫四字遂加四字重
編於此錯也意此錯之失凡有四焉
失真四未曾有經一也未曾有經一
本重載二也又彼失譯而為法護譯
三也彼是大乘而抑之編此小乘藏
中四也故去宋經而取丹本後賢欲
知今所去經是何等者請見毀凾未
曾有經即是耳今為看舊國宋藏者
具錄正經于左。


佛說四未曾有法經


西晉三藏笁法護 譯
[018-0639a]


聞如是一時婆伽婆在舍衛城祇樹
給孤獨園尒時世尊告諸比丘轉輪
聖王有此四未曾有法云何為四於
是轉輪聖王為人民類皆悉愛念未
曾傷害譬如父子轉輪聖王亦復如
是愛敬人民未曾有瞋怒向之譬如
父有一子是謂轉輪聖王初未曾有
法或復轉輪聖王遊人民間見皆歡
喜如子親父是謂轉輪聖王二未曾
有法復次轉輪聖王住不遊行時人
民類其有覩者皆得歡喜彼轉輪聖
王與人民說法其有聞者皆悉歡喜
時人民聞轉輪聖王說法無有猒足
是謂轉輪聖王三未曾有法復次轉
輪聖王坐不遊行時人民類其有覩
者皆悉歡喜彼轉輪聖王教勑人民
此事可為此不可為此可親此不可
親若為此事者長夜獲福無窮極若
為此事長夜受苦亦無休息彼人民
類聞轉輪聖王如此教勑喜無猒足
是謂轉輪聖王有此未曾有法如是
阿難比丘亦有四未曾有法云何為
四於是阿難比丘若至比丘眾中諸
[018-0639b]
比丘見皆悉歡喜彼阿難比丘為說
法其聞法者皆悉歡喜諸比丘聞阿
難所說無猒足是謂阿難比丘第一
未曾有法若阿難比丘默然至比丘
𡰱眾中其有見者皆悉歡喜彼阿難
比丘為說法其聞法者皆得歡喜時
比丘𡰱眾聞阿難說法不知猒足是
謂阿難比丘第二未曾有法若復阿
難默然至優婆塞處時優婆塞見皆
歡喜彼阿難比丘為說法時優婆塞
眾聞阿難所說無有猒足是謂阿難
比丘第三未曾有法復次阿難比丘
默然至優婆夷眾中彼眾見者皆悉
歡喜彼阿難比丘為說法優婆夷聞
者無有猒足是謂阿難比丘四未曾
有法尒時諸比丘聞佛所說歡喜奉
行。


高麗國新雕大藏挍正別錄卷第十八 十六張


丙午歲高麗國大藏都監奉
𠡠雕造
[018-0639c]