KR6f0001 大寶積經-唐-菩提流志 (master)




《大寶積經》卷第一百一十五


大唐三藏菩提流志奉 詔譯


無盡慧菩薩會第四十五



如是我聞:


一時佛在王舍城耆闍崛山,與大
比丘眾千二百五十人俱。爾時復有一萬菩
薩摩訶薩俱,所謂:慧幢菩薩、法幢菩薩、月幢
菩薩、日幢菩薩、無邊幢菩薩。復有十六在家
菩薩,跋陀婆羅而為上首。復有六十無比喻
心菩薩摩訶薩,文殊師利而為上首。復有賢
劫中一切菩薩摩訶薩,彌勒菩薩而為上首。
復有六萬菩薩摩訶薩,無盡慧菩薩而為上首。


爾時無盡慧菩薩即從坐起,偏袒右肩右膝
著地,合掌向佛頭面禮敬,以眾寶華奉散
於佛,而白佛言:「世尊!所言菩提心者,以何
義故說菩提心?菩薩復以幾法成就菩提心?
云何是菩提心?菩提中心不可得,心中菩提
亦不可得,離菩提心不可得,離心菩提亦不
可得。菩提者無色無相不可言說,心亦無色
[115-0648b]
無相不可顯示,眾生亦爾皆不可得。世尊!諸
法如是,當依何義而得修行?」


佛言:「善男子!汝
今諦聽。我說菩提者,本無名字言說。何以故?
於菩提中名字言說不可得故,心及眾生亦
復如是,若如是知名菩提心。菩提者非過去
未來現在,心及眾生亦非過去未來現在,若
知此義是名菩薩。然於其中亦不可得,於一
切法都無所得,是名得菩提心。如阿羅漢得
阿羅漢果,而於此中都無所得,唯除隨俗說
言得果,於一切法皆無所得;得菩提心亦復
如是,為欲引攝初業菩薩故說菩提心,然於
其中無心無心名、無菩提無菩提名、無眾生
無眾生名、無聲聞無聲聞名、無獨覺無獨覺
名、無菩薩無菩薩名、無如來無如來名、無有
為無有為名、無無為無無為名、無現得無當
得。善男子!我今依言說如是敷演,若有諸眾
生善根廣大超諸眾生,如須彌山出過一切,
是初發心為施波羅蜜因。猶如大地善能安
住一切事業,是第二發心為戒波羅蜜因。志
意勇猛安受煩惱,如師子王威伏眾獸身無
怖畏,是第三發心為忍波羅蜜因。勢力雄迅
能伏煩惱,如那羅延摧伏異眾,是第四發心
為精進波羅蜜因。功德善根種種開發,如波
利質多俱鞞陀羅樹其華開敷,是第五發心
為禪波羅蜜因。除去癡暗,猶如日輪光明無
邊,是第六發心為般若波羅蜜因。功德意樂
一切莊嚴皆得圓滿,如大商主豐足財物,能
以巧便拔眾險難,是第七發心為方便波羅
蜜因。障礙除滅,意樂具足如淨滿月,是第八
[115-0648c]
發心為力波羅蜜因。佛土眾生皆悉嚴淨,善
法備足所作成辦,譬如貧人得無盡藏所願
圓滿,是第九發心為願波羅蜜因。福智無邊
猶如虛空,於法自在如轉輪王已受灌頂,是
第十發心為智波羅蜜因。善男子!若此十種
發心修習成就名為菩薩,名為最勝眾生、無
障礙眾生、非下劣眾生。然以實義不可得故,
故於其中無眾生、無心、無菩提。


「復次善男子!菩薩行施波羅蜜,以十法為首:
一者信根,二者信力,三者意樂,四者增上意
樂,五者饒益眾生,六者大慈,七者大悲,八
者行四攝法,九者愛樂佛法,十者求一切智;
是為十。善男子!菩薩行戒波羅蜜,以十法為
首:一者身業清淨,二者語業清淨,三者意業
清淨,四者無怨害心,五者淨除惡趣,六者
遠離八難,七者超諸聲聞辟支佛地,八者安
住佛功德,九者滿諸希望,十者成就大願;
是為十。善男子!菩薩行忍波羅蜜,以十法為
首:一者捨離瞋恚,二者不計其身,三者不計
其命,四者信解,五者成熟眾生,六者慈力,
七者隨順法忍,八者甚深法忍,九者廣大勝
忍,十者破無明暗;是為十。善男子!菩薩行
精進波羅蜜,以十法為首:一者隨諸眾生所
作而作,二者身口意業常生隨喜,三者無懈
怠,四者務進趣,五者修正勤,六者修念處,
七者破煩惱怨,八者觀察諸法,九者成熟一
切眾生,十者求一切智;是為十。善男子!菩
薩行禪波羅蜜,以十法為首:一者安住善法,
二者心緣一境,三者緣境等至,四者正定,五
[115-0649a]
者禪解脫,六者定根,七者定力,八者壞煩惱
怨,九者定聚圓滿,十者護法三昧;是為十。善
男子!菩薩行般若波羅蜜,以十法為首:一者
善觀察諸陰,二者善觀察界處,三者正見,
四者正念,五者了知聖諦,六者捨離諸見,七
者慧根,八者無生法忍,九者慧力,十者無障
礙智;是為十。善男子!菩薩行方便波羅蜜,
以十法為首:一者入諸眾生心行欲樂,二者
以力加諸眾生,三者大慈大悲,四者成熟眾
生而無厭倦,五者捨離聲聞辟支佛地,六者
殊勝智見,七者修習諸波羅蜜,八者如實觀
諸法,九者攝不思議力,十者不退轉地;是為
十。善男子!菩薩行力波羅蜜,以十法為首:
一者知一切眾生心行稠林,二者知一切眾
生煩惱行稠林,三者知一切眾生意樂勝解
行稠林,四者知一切眾生根行稠林,五者知
一切眾生種種界行稠林,六者知一切眾生
隨煩惱行稠林,七者知一切眾生死生行稠
林,八者知一切眾生三世業報行稠林,九者
知一切眾生習氣煩惱行稠林,十者以無疲
倦心成熟眾生諸根行稠林;是為十。善男子!
菩薩行願波羅蜜,以十法為首:一者知一切
法無生,二者知一切法無相,三者知一切法
無滅,四者知一切法無所有,五者於一切法
無執著,六者知一切法無來,七者知一切法
無去,八者知一切法無自性,九者知一切法
無初中後平等,十者於一切法初中後無分
別;是為十。善男子!菩薩行智波羅蜜,以十
法為首:一者於一切法善能了知決擇,二者
[115-0649b]
善能圓滿白法,三者積習菩薩無量資糧,四
者成就廣大福智資糧,五者大悲圓滿,六者
入種種差別世界,七者入一切眾生諸煩惱
行,八者作意入如來境界,九者趣入十力無
畏不共佛法殊勝境界,十者受灌頂位成就
一切智最勝之相;是為十。善男子!是為諸菩
薩摩訶薩行十波羅蜜皆以十法為首。


「復次善男子!云何為波羅蜜義?所謂明示超
過一切聲聞獨覺所行故、廣大圓滿如來智
故、於有為無為不執著故、如實了知生死過
故、諸未覺者悉令覺故、得如來無盡法藏故、
得無礙解脫故、以布施度脫諸眾生故、以持
戒圓滿本誓願故、以忍辱具足端嚴相故、以
精進究竟諸佛法故、以禪定出生四無量故、
以般若滅除諸煩惱故、以方便積集諸佛法
故、以願能令佛法圓滿故、以力能令眾生淨
信故、以智具足如來一切智故、得無生法忍
故、得不退轉地故、淨治佛剎故、成熟眾生
故、於菩提道場圓滿一切如來智故、降伏眾
魔故、遊四神足故、於生死涅槃俱無住故、超
過一切聲聞獨覺菩薩功德故、摧伏一切諸
異論故、成就十力四無所畏不共佛法故、證
得無上正等覺故、轉十二種法輪故。如是一
切是波羅蜜義。


「復次善男子!菩薩摩訶薩將住初歡喜地先
有是相,見三千大千世界中所有百千億那
由他眾寶伏藏。菩薩將住第二離垢地先有
是相,見三千大千世界地平如掌,無量百千
億那由他眾寶蓮花清淨嚴飾。菩薩將住第
[115-0649c]
三明地先有是相,見於自身被甲持杖勇猛
堅固摧伏怨敵。菩薩將住第四焰地先有是
相,見四方風吹種種名華布散於地。菩薩將
住第五難勝地先有是相,見於女人首戴阿
提目多華鬘、婆利師迦華鬘、瞻蔔迦華鬘,身
佩種種眾莊嚴具。菩薩將住第六現前地先
有是相,見於華池八功德水澄淨盈滿,底布
金沙,寶階四道,又於池中有優鉢羅花、波頭
摩花、拘勿頭花,復見分陀利花而為莊嚴,
復見自身於中遊戲。菩薩將住第七遠行地
先有是相,見於自身左右兩邊皆有地獄,從
彼超過無所傷害。菩薩將住第八不動地先
有是相,見自身兩肩被師子王相,一切諸獸
悉皆怖畏。菩薩將住第九善慧地先有是相,
見於自身為轉輪王以正法教化,為無量百
千億那由他諸王之所圍繞,種種寶嚴鮮白
之蓋蓋菩薩上。菩薩將住第十法雲地先有
是相,見於自身為真金色,具足如來三十二
種大丈夫相,圓光一尋,安處高廣師子之座,
無量百千億那由他梵天前後圍繞,恭敬供
養而聽說法。善男子!菩薩摩訶薩以三昧力
顯現如是十地先相。


「復次善男子!初地菩薩
圓滿施波羅蜜,二地菩薩圓滿戒波羅蜜,三
地菩薩圓滿忍波羅蜜,四地菩薩圓滿精進
波羅蜜,五地菩薩圓滿禪波羅蜜,六地菩薩
圓滿般若波羅蜜,七地菩薩圓滿方便波羅
蜜,八地菩薩圓滿力波羅蜜,九地菩薩圓滿
願波羅蜜,十地菩薩圓滿智波羅蜜。


「復次善男子!菩薩初發心得現寶三昧,第二
[115-0650a]
發心得善住三昧,第三發心得不動三昧,第
四發心得不退轉三昧,第五發心得寶花三
昧,第六發心得日輪光明三昧,第七發心得
成就一切義三昧,第八發心得智炬三昧,第
九發心得現證佛法三昧,第十發心得首楞
嚴三昧。


「復次善男子!菩薩於初地中得殊勝加持陀
羅尼,第二地中得無能勝陀羅尼,第三地中
得善住陀羅尼,第四地中得不可壞陀羅尼,
第五地中得無垢陀羅尼,第六地中得智輪
燈陀羅尼,第七地中得殊勝行陀羅尼,第八
地中得清淨分別陀羅尼,第九地中得示現
無邊法門陀羅尼,第十地中得無盡法藏陀
羅尼。」


爾時會中有一天子名無礙光明師子幢,從
坐而起,偏袒右肩右膝著地,合掌向佛白佛
言:「希有世尊!希有善逝!如是法門甚深廣
大,而能含攝一切佛法。」


於是佛告無礙光明
師子幢言:「如是如是,如汝所說。善男子!若有
菩薩於此法門暫能聽受,必不退轉阿耨多
羅三藐三菩提。何以故?彼善男子善女人曾
種諸善根故、成熟諸善根故,得聞如是經典,
為是經典之所印故。善男子!若有男子女人
聞此經典,所種善根悉皆清淨,當得不捨離
見佛聞法供養眾僧、成熟眾生,得不捨離海
印陀羅尼,得不捨離出現無盡陀羅尼,得不
捨離入眾生欲樂心行陀羅尼,得不捨離清
淨日光幢陀羅尼,得不捨離無垢月光幢陀
羅尼,得不捨離息一切結陀羅尼,得不捨離
[115-0650b]
摧滅無邊堅如金剛山煩惱陀羅尼,得不捨
離入平等法性言說陀羅尼,得不捨離入真
實語言音聲陀羅尼,得不捨離如虛空顯現
無邊清淨印所印陀羅尼,得不捨離成就顯
現無邊佛身陀羅尼。善男子!若菩薩成就如
是諸陀羅尼,能於十方一切剎土變現佛身
教化眾生,然於法性而無來去,亦復無有教
化眾生。於所說法不著文字平等無動,雖現
身生死而無起滅,亦無少法有去來者,了知
諸行本來寂靜安住佛法。何以故?彼一切諸
法無分別故。」


說是法時,眾中三萬菩薩得無
生法忍,無量菩薩於阿耨多羅三藐三菩提
獲不退轉,無量眾生發菩提心,無量比丘得
法眼淨。


佛說此經已,無盡慧菩薩,及諸比丘、
世間天、人、阿修羅、乾闥婆等,皆大歡喜,信受
奉行。


《大寶積經》文殊說般若會第四十六之一


梁三藏曼陀羅仙譯


如是我聞:


一時佛在舍衛國祇樹給孤獨園,
與大比丘僧滿足千人。菩薩摩訶薩十千人,
俱以大莊嚴而自莊嚴,皆悉已住不退轉地。
其名曰:彌勒菩薩、文殊師利菩薩、無礙辯菩
薩、不捨擔菩薩,與如是等大菩薩俱。文殊師
利童真菩薩摩訶薩,明相現時從其住處來
詣佛所在外而立。爾時尊者舍利弗、富樓那
彌多羅尼子、大目揵連、摩訶迦葉、摩訶迦
栴延、摩訶拘絺羅,如是等諸大聲聞,各從住
處俱詣佛所在外而立。佛知眾會皆悉集已,
爾時如來從住處出、敷座而坐,告舍利弗:「汝
[115-0650c]
今何故於晨朝時在門外立?」


舍利弗白佛言:
「世尊!文殊師利童真菩薩先已至此住門外
立,我實於後晚來到耳。」


爾時世尊問文殊師
利:「汝實先來到此住處欲見如來耶?」


文殊師
利即白佛言:「如是世尊!我實來此欲見如
來。何以故?我樂正觀,利益眾生。我觀如來,如
如相不異相、不動相不作相、無生相無滅相、
不有相不無相、不在方不離方、非三世非不
三世、非二相非不二相、非垢相非淨相,以如
是等正觀如來,利益眾生。」


佛告文殊師利:「若
能如是見於如來,心無所取亦無不取,非積
聚非不積聚。」


爾時舍利弗語文殊師利言:「若
能如是,如汝所說見如來者,甚為希有。為一
切眾生故見於如來,而心不取眾生之相;化
一切眾生向於涅槃,而亦不取向於涅槃相;
為一切眾生發大莊嚴,而心不見莊嚴之相。」


爾時文殊師利童真菩薩摩訶薩語舍利弗
言:「如是如是,如汝所說。雖為一切眾生發大
莊嚴,心恒不見有眾生相;為一切眾生發大
莊嚴,而眾生界亦不增不減。假使一佛住世,
若一劫若過一劫,如此一佛世界復有無量
無邊恒河沙諸佛,如是一一佛若一劫若過
一劫,晝夜說法心不暫息,各各度於無量恒
河沙眾生皆入涅槃,而眾生界亦不增不減。
乃至十方諸佛世界亦復如是,一一諸佛說
法教化,各度無量恒河沙眾生皆入涅槃,於
眾生界亦不增不減。何以故?眾生定相不可
得故,是故眾生界不增不減。」


舍利弗復語文
殊師利言:「若眾生界不增不減,何以故菩薩
[115-0651a]
為諸眾生求阿耨多羅三藐三菩提,常行說
法?」


文殊師利白佛言:「若諸眾生悉空相者,亦
無菩薩求阿耨多羅三藐三菩提,亦無眾生
而為說法。何以故?我說法中無有一法當可
得故。」


爾時佛告文殊師利:「若無眾生,云何說
有眾生及眾生界?」


文殊師利言:「眾生界相如
諸佛界。」


又問:「眾生界者是有量耶?」


答曰:「眾
生界量如佛界量。」


又問:「眾生界量有處所不?」


答曰:「眾生界量不可思議。」


又問:「眾生界相為
有住不?」


答曰:「眾生無住,猶如空住。」


佛告文
殊師利:「如是修般若波羅蜜時,當云何住般
若波羅蜜?」


文殊師利言:「以不住法為住般若
波羅蜜。」


佛復問文殊師利:「云何不住法名住
般若波羅蜜?」


文殊師利言:「以無住相即住般
若波羅蜜。」


佛復告文殊師利:「如是住般若波
羅蜜時,是諸善根云何增長?云何損減?」


文殊
師利言:「若能如是住般若波羅蜜,於諸善根
無增無減,於一切法亦無增無減,是般若波
羅蜜性相亦無增無減。世尊!如是修般若波
羅蜜,則不捨凡夫法亦不取賢聖法。何以故?
般若波羅蜜不見有法可取可捨。如是修般
若波羅蜜,亦不見涅槃可樂、生死可厭。何以
故?不見生死況復厭離,不見涅槃何況樂著。
如是修般若波羅蜜,不見垢惱可捨亦不見
功德可取,於一切法心無增減。何以故?不
見法界有增減故。世尊!若能如是,是名修般
若波羅蜜。世尊!不見諸法有生有滅,是修般
若波羅蜜。世尊!不見諸法有增有減,是修般
若波羅蜜。世尊!心無悕取,不見法相有可取
[115-0651b]
者,是修般若波羅蜜。世尊!不見好醜、不生高
下、不作取捨。何以故?法無好醜,離諸相故,
法無高下,等法性故,法無取捨,住實際故。
是修般若波羅蜜。」


佛告文殊師利:「是諸佛法
得不勝乎?」


文殊師利言:「我不見諸法有勝如
相。如來自覺一切法空,是可證知。」


佛告文殊
師利:「如是如是。如來正覺自證空法。」


文殊師
利白佛言:「世尊!是空法中當有勝如而可得
耶?」


佛言:「善哉善哉。文殊師利!如汝所說是真
法乎?」謂文殊師利言:「阿耨多羅是名佛法。」



殊師利言:「如佛所說,阿耨多羅是名佛法。何
以故?無法可得名阿耨多羅。」文殊師利言:
「如是修般若波羅蜜,不名法器,非化凡夫法、
亦非佛法、非增長法,是修般若波羅蜜。復次
世尊!修般若波羅蜜時,不見有法可分別思
惟。」


佛告文殊師利:「汝於佛法不思惟耶?」


文殊師
利言:「不也。世尊。如我思惟,不見佛法,亦不可
分別:是凡夫法、是聲聞法、是辟支佛法,如
是名為無上佛法。復次修般若波羅蜜時,不
見凡夫相、不見佛法相、不見諸法有決定相,
是為修般若波羅蜜。復次修般若波羅蜜時,
不見欲界、不見色界、不見無色界、不見寂滅
界。何以故?不見有法,是盡滅相,是修般若波
羅蜜。復次修般若波羅蜜時,不見作恩者、
不見報恩者,思惟二相心無分別,是修般若
波羅蜜。復次修般若波羅蜜時,不見般若波
羅蜜。復次修般若波羅蜜時,不見是佛法可
取、不見是凡夫法可捨,是修般若波羅蜜。復
[115-0651c]
次修般若波羅蜜時,不見凡夫法可滅、亦不
見佛法而心證知,是修般若波羅蜜。」


佛告文殊師利:「善哉善哉。汝能如是善說甚
深般若波羅蜜相,是諸菩薩摩訶薩所學法
印,乃至聲聞緣覺學無學人亦當不離是印
而修道果。」佛告文殊師利:「若人得聞是法不
驚不畏者,不從千佛所種諸善根,乃至百千
萬億佛所久殖德本,乃能於是甚深般若波
羅蜜不驚不怖。」


文殊師利白佛言:「世尊!我
今更說般若波羅蜜義。」


佛言:「便說。」


「世尊!修般
若波羅蜜時,不見法是應住是不應住,亦不
見境界可取捨相。何以故?如諸如來不見一
切法境界相故,乃至不見諸佛境界,況取聲
聞緣覺凡夫境界。不取思議相亦不取不思
議相,不見諸法有若干相,自證空法不可思
議,如是菩薩摩訶薩皆已供養無量百千萬
億諸佛種諸善根,乃能於是甚深般若波羅
蜜不驚不怖。復次修行般若波羅蜜時,不見
縛不見解,而於凡夫乃至三乘不見差別相,
是修般若波羅蜜。」


佛告文殊師利:「汝已供養幾所諸佛?」


文殊師
利言:「我及諸佛如幻化相,不見供養及與受
者。」


佛告文殊師利:「汝今可不住佛乘耶?」


文殊
師利言:「如我思惟不見一法,云何當得住於
佛乘?」


佛言:「文殊師利!汝不得佛乘乎?」


文殊
師利言:「如佛乘者但有名字,非可得亦不可
見,我云何得?」


佛言:「文殊師利!汝得無礙智
乎?」


文殊師利言:「我即無礙,云何以無礙而得
無礙?」


佛言:「汝坐道場乎?」


文殊師利言:「一切如
[115-0652a]
來不坐道場,我今云何獨坐道場?何以故?現
見諸法住實際故。」


佛言:「云何名實際?」


文殊師
利言:「身見等是實際。」


佛言:「云何身見是實
際?」


文殊師利言:「身見如相,非實非不實、不來
不去,亦身非身,是名實際。」


舍利弗白佛言:
「世尊!若於斯義諦了決定,是名菩薩摩訶薩。
何以故?能聞如是甚深般若波羅蜜相,心不
驚不怖不沒不悔」


彌勒菩薩白佛言:「世尊!得
聞如是般若波羅蜜,具足法相,是即近於佛
坐。何以故?如來現覺此法相故。」


文殊師利
白佛言:「世尊!得聞甚深般若波羅蜜,能不驚
不怖不沒不悔,當知此人即是見佛。」


爾時復
有無相優婆夷,白佛言:「世尊!凡夫法、聲聞
法、辟支佛法、佛法,是諸法皆無相,是故於所
從聞般若波羅蜜,皆不驚不怖不沒不悔。何
以故?一切諸法本無相故。」


佛告舍利弗:「善男
子善女人若聞如是甚深般若波羅蜜,心得
決定,不驚不怖不沒不悔,當知是人即住不
退轉地。若人聞是甚深般若波羅蜜不驚不
怖,信樂聽受歡欣不厭,是即具足檀波羅蜜、
尸波羅蜜、羼提波羅蜜、毘梨耶波羅蜜、禪波
羅蜜、般若波羅蜜,亦能為他顯示分別如說
修行。」


佛告文殊師利:「汝觀何義,為得阿耨多羅三
藐三菩提?住阿耨多羅三藐三菩提?」


文殊師
利言:「我無得阿耨多羅三藐三菩提。我不住
佛乘,云何當得阿耨多羅三藐三菩提?如我
所說即菩提相。」


佛讚文殊師利言:「善哉善哉。
汝能於是甚深法中巧說斯義。汝於先佛久
[115-0652b]
種善根,以無相法淨修梵行。」


文殊師利言:「若
見有相則言無相,我今不見有相亦不見無
相,云何而言以無相法淨修梵行?」


佛告文殊師利:「汝見聲聞戒耶?」


答曰:「見。」



言:「汝云何見?」


文殊師利言:「我不作凡夫見、不
作聖人見,不作學見、不作無學見,不作大
見、不作小見,不作調伏見、不作不調伏見,非
見非不見。」


舍利弗語文殊師利言:「汝今如是
觀聲聞乘,若觀佛乘當復云何?」


文殊師利言:
「不見菩薩法,不見修行菩提及證菩提者。」



利弗語文殊師利言:「云何名佛?云何觀佛?」



殊師利言:「云何為我?」


舍利弗言:「我者但有名
字,名字相空。」


文殊師利言:「如是如是。如我但
有名字,佛亦但有名字;名字相空即是菩提,
不以名字而求菩提。菩提之相無言無說。何
以故?言說、菩提二俱空故。復次舍利弗!汝問
云何名佛、云何觀佛者,不生不滅、不來不去、
非名非相,是名為佛。如自觀身實相,觀佛亦
然,唯有智者乃能知耳,是名觀佛。」
《大寶積經》卷第一百一十五