KR6s0018 翻梵語-- (master)



翻梵語卷第四




* 婆羅門名第十九
* 剎利名第二十


婆羅門名第十九




* 婆羅門善見律曰淨行又婆羅者智門者聞也譯曰心出俗外 大智論第一卷
* 栴闍婆羅門應云栴陀 譯曰栴陀者惡性也
* 阿耆達多婆羅門應云阿耆尼達多 譯曰阿耆尼火達多者與 第九卷
* 貫夷羅婆羅門譯曰貫夷羅者山 第三十四卷
* 摩伽婆羅門譯曰星名也 第五十六卷
* 毘沙陀耶譯曰毘沙者毒陀耶者與 長阿含第六卷
* 婆悉咤譯曰最勝 第六卷
* 婆羅墮譯者曰姓
* 佛伽羅婆羅應云弗伽羅婆羅 譯曰佛加羅者一人婆羅者力 第十三卷
* 究羅檀頭譯曰究羅者姓檀頭者罸亦云治也 第十五卷
* 阿咤摩應云阿私吒摩 譯曰第八 第十六卷
* 婆摩譯曰梪亦云太
* 婆摩提婆應云婆羅木多提婆 譯曰放逸天也
* 毘波審吒應云毘波斬哆 譯曰不思惟也
* 阿樓那譯曰曉也
* 瞿曇摩譯者曰姓
* 首脂譯曰淨也
* 損他譯曰象鼻
[004-1007c]
* 露遮譯曰眼亦云樂五教反 第十七卷
* 毘迦多魯迦婆羅門應云毘伽多魯今 譯曰去光亦云闇也 雜阿含第二卷
* 優婆迦婆羅門應云優婆伽 譯曰近行 第四卷
* 欝闍迦譯曰無畏
* 豆摩譯曰烟也
* 嚕醯遮婆羅門應云魯醯熈多 譯曰鯉魚亦云國名
* 毘紐迦亶延氏婆羅門應云毘履紐迦旃延那 第二十九卷
* 賓耆迦婆羅門譯曰賓耆迦者聚 第四十二卷
* 闍提弗多羅譯曰生子 第四十三卷
* 婆四吒婆羅門尼譯曰最勝淨行女也 第四十四卷
* 毘尼耶婆羅豆婆遮婆羅門譯曰毘利耶者精進婆羅者力豆波遮羅者惡語 第四十六卷
* 那陵迦婆羅門譯曰那者無也陵伽者道 四分律第三分第一卷
* 耶若達婆羅門譯曰耶若切德達多者與 第四分第九卷
* 斯那婆羅門譯曰軍也 彌沙塞律第十九卷
* 修婆那婆羅門譯曰修婆那者好林 善見律毘婆沙第一卷
* 阿嗜婆羅門應云阿嗜膩 譯曰火也 第二卷
* 車多摩耶婆羅門應云利多摩 譯曰淨心 第五卷
* 斯樓婆羅門譯曰斯樓者名山也 第七卷
* 婆夜羅尼婆羅門應云波羅耶那 譯曰度彼
[004-1008a]
* 毘羅摩婆羅門應云鞞羅摩 譯曰無時功德
* 梵摩瑜婆羅門應云梵摩瑜尼 譯曰梵摩者淨瑜尼者生 阿毘曇毘婆沙第一卷
* 闍提輸那婆羅門應云闍底輸那 譯曰闍底者生輸那者聞
* 叔迦摩納婆應云叔迦摩那摩 譯曰叔迦者鸚鵡摩那婆者年少淨行 第三卷
* 優仇吒婆羅門譯曰好瞋 第二十卷
* 優多羅摩納婆譯曰優多羅者勝摩納婆如上說 第三十九卷
* 瞿頻陀羅婆羅門譯曰生智 第五十五卷
* 難陀難陀婆羅門譯曰難陀者歡喜 第五十六卷
* 梵摩波羅門譯曰梵摩者淨 鞞婆沙第一卷
* 娑羅婆羅門譯曰娑羅者實㥯鶴名 第七卷
* 閱叉婆羅門譯曰能噉 出曜經第五卷
* 摩檀提婆羅門應云摩檀陀 譯曰水青 婆須密經第二卷
* 那羅陀婆羅門譯曰人與 百句喻經第四卷
* 鞞蘭若婆羅門譯曰不著 為苗竹園老婆門說學經第一卷
* 跋陀羅尼波羅門應云跋陀羅耶尼 譯曰賢行 過去現在因果經第一卷
* 摩訶那摩譯曰大名
* 跋波譯曰種也 第四卷
* 阿捨婆耆應云阿首婆耆 譯曰[馬*欠]語
* 跋陀羅耆應云跋陀羅婆耆 譯曰賢論
* 薩遮尼楗婆羅門譯曰薩遮者實尼揵者無繫 法句經第三卷
* 那梨鴦伽婆羅門譯曰那梨者涉刻鴦伽婆者體
[004-1008b]  子喪念不離經
* 欝闍迦婆羅門譯曰懃也 弗為婆羅門說四法經
* 羞桓師梨婆羅門應云修槃那師利 譯曰修槃那者金師利者吉
* 三摩震諟婆羅門譯曰三摩者平等震諟者思惟
* 三陂奢應云三陂離舍 譯曰遣使
* 摩訶迦婁那譯曰大悲
* 牟梨師梨婆羅門譯曰牟梨者有根師梨者吉也
* 𠚼陀柁應云留那他 譯曰滿樂
* 術闍師利譯曰術闍者相應師利者吾也
* 阿惟末真應云阿利耶真多 譯曰聖思惟也
* 難頭多羅譯曰歡喜勝也
* 栴欝多沙利應云栴陀羅欝多羅師利 譯曰栴陀羅者月欝多羅者勝師利者吉
* 迦羅越亦云迦羅利 譯曰有時
* 閻荷師利譯者曰閻荷者樹名師利者吉
* 苻沙漫應云前沙漫 譯曰無等
* 梵婆羅門譯曰淨也 彌勒成佛經
* 僧迦羅婆羅門譯曰計數
* 豆摩種姓婆羅門譯曰豆摩者煙 弗跡見千輻輪相經
* 都多耶弗多羅婆羅門應云提都耶弗多羅 譯曰[利-禾+光-兀+天]子 罪業報應經
* 鞞藍大婆羅門譯曰種種功德
* 豆婆遮種姓婆羅門譯曰豆婆遮者惡語 豆遮婆羅門論議經
* 闍提疏婆羅門應云闍提輸盧耶 譯曰生聞 名穪經
[004-1008c]
* 鷄頭婆羅門譯曰幢憧 梵天詣婆羅門講堂經
* 欝多羅婆羅門子譯曰勝也 為憍慢婆羅門說偈經
* 婆羅豆婆舍遮婆羅門譯曰婆羅者勝豆婆舍者惡語 雜經
* 阿叔羅婆羅門譯曰不勇 成實論第一卷
* 邏闍桑彌婆羅門應云羅闍桑彌多 譯曰王所重也 歷國傳第二卷


剎利名第二十




* 剎利亦云剎帝利 譯曰田主亦云田護 大智論第四卷
* 瓶沙王應云頻毘羅亦云頻婆沙羅 譯曰頻毘者謨或娑羅者實也 第一卷
* 頻浮娑羅應云頻頭娑羅 譯曰頻頭者諦娑羅者實 第二卷
* 阿闍貰應云阿闍多沙兜樓 譯曰阿闍哆者未生沙兜樓者怨
* 波斯匿應云波斯那實 譯曰勝軍
* 闍那迦藥王譯曰成事 第三卷
* 尸毘王亦云涅鞞亦云尸比 譯曰有安隱也 第四卷
* 迦梨王亦云迦梨王亦云歌利 譯曰黑也
* 毘樓流王應云毘流他 譯曰增長 第九卷
* 摩訶羅亦云摩訶羅闍 譯曰摩訶者大羅闍者王
* 婆薩婆王譯曰天曰 第十一卷
* 阿輸伽王亦云阿育王亦云阿輸迦 譯曰阿輸迦者無憂亦云木華
* 須提拏太子應云須地那 論曰好譯曰好與 第十二卷
* 薩婆達王應云薩梵駄䭾 譯曰一切施也
* 梵摩達王應云梵摩達多 譯曰淨與 第十六卷
* 憂填王譯者曰國名 第十七卷
[004-1009a]
* 弗迦羅婆王應云弗迦羅婆底 譯曰佛迦羅者蓮花婆底者有 第二十四卷
* 栴陀婆殊提王應栴施鉢剌樹多亦云栴陀波周他 譯曰栴陀者惡性鉢剌樹多者明亦云華也 第二十五卷
* 迦羅婆利王譯曰自在語也
* 波竭王亦云波耆舍 譯者曰王姓也
* 薩婆達多王譯曰薩婆者一切達多者與 第三十三卷
* 利唱應云利唱毘 第五十八卷
* 離車應云離車毘亦云犁車毘王 譯者曰銅滑𧢻也 大般涅槃第一之內
* 羅摩王譯曰戱也 第十七卷
* 拔提王亦云拔提迦亦云跋提 譯曰跋提者長
* 毘樓真王譯曰多樂
* 那睺沙王譯曰不事火也
* 迦帝迦王譯曰幾也
* 毘舍佉王譯者曰星名也
* 毘流離王亦云毘樓勒樓亦云惟樓勒 譯曰長也
* 優陀耶王亦云優陀延亦云優陀羅延 譯曰日初出也
* 須毘羅王譯曰好勇
* 耶耶帝王譯曰妓行 第二十五之內
* 一叉鳩王譯曰一叉者甘遮阿鳩者鼠也
* 毘沙王譯曰入也 增一阿含第一之內
* 祇陀太子應云視多 譯曰勝 第十八之內
* 頰鞞王應云劫鞞 譯曰久章 中阿含第十二之內
[004-1009b]
* 多羅葉應云波多葉 譯曰童也 長阿含第二十二之內
* 瞻波譯曰日花名也
* 般遮羅譯曰五能
* 迦陵伽譯者曰國名也
* 渠羅婆應云渠隻羅婆 譯曰恭敬
* 尼求羅應云呢求羅 譯曰防備
* 拘舍婆提王譯曰藏說 雜阿含第十之內
* 摩偷羅王譯曰美也 第二十之內
* 修師摩王子譯曰好堺 第二十三之內
* 摩因陀羅西那王應云應顯陀羅西那 譯曰天主軍也 第二十五之內
* 鉢羅婆王譯曰軟葉
* 兜沙羅王譯曰霜也
* 耶般那王譯曰邊地亦云國名
* 王波提王應云波低 譯曰主也
* 毘梨訶 波低王譯曰大王亦云太白星
* 毘梨訶 西那王譯曰毘梨訶者大西那者軍
* 佛沙須摩王譯曰星月
* 沸沙密多羅王譯曰沸沙者星密多羅者友
* 陀舍羅訶應云陀舍羅他 譯曰陀舍者十羅陀者車 第三十七卷
* 拘屢陀王譯曰真心也 第三十九卷
* 薩婆王譯曰一切 十誦十法第五卷
* 波摩達王應云波羅摩馱達多 譯曰波羅摩駄者放逸達如上說 七法第六卷
[004-1009c]
* 米尼剎利應云彌尼剎利 譯曰彌尼者輪剎利者姓 僧祇律第十一卷
* 波那王譯曰林也 第二十卷
* 菴於甘反婆羅離車子譯曰菴婆羅者樹名離車者細滑 第二十三卷
* 梨那王譯曰懃也 四分律第二分第九卷
* 輸徒檀那王亦云輸頭檀那 譯曰白飯 第十三之內
* 鴦伽王譯曰體也 第三分第四卷
* 波羅殊提王譯曰波羅者彼亦云怨殊提多勝亦云大 第四分第二卷
* 欝摩王應云欝馱摩 譯曰熱也 彌沙塞律第十九卷
* 尼樓王者應云尼樓闍 譯曰尼者無也樓闍者病
* 迦夷王譯曰有體 第二十四卷
* 迦夷王名梵達應云梵摩達多 譯曰迦夷如上說梵摩達多者淨與 第二十八之內
* 婆樓王譯曰沙也 第二十九之內
* 毘竭婆王譯曰無藏 第三十二卷
* 賓頭河王譯曰賓頭者聚 善見律毘婆沙第一卷
* 摩哂陀王應云摩顯陀羅亦云摩醯陀 譯曰天主
* 欝陀耶跋陀羅王譯曰起賢 第二之內
* 半頭婆修提婆王譯曰波修者寶提婆者天
* 阿婆耶王譯曰無時
* 修修佛那伽王譯曰極好覺龍
* 迦羅育王應云迦羅由伽 譯曰黑時
* 栴陀掘多王應云旃陀羅堀多亦云栴陀堀 譯曰月護
* 那迦逮婆迦王應云那歌逮婆歌 譯曰天堂大
[004-1010a]
* 改難陀王應云牟尼難陀 譯曰仙喜
* 木叉伽摩尼阿婆耶王譯曰木叉伽者晚行摩尼者珠也阿婆那者無時 第三之內
* 拘婆羅王譯曰巧也
* 慢他多王譯曰我持 第八之內
* 瞿貪陀王應云瞿頻陀 譯曰天得亦曰說知
* 留陀羅王譯曰威猛
* 婆帝耶王譯曰婆帝者母耶者子也
* 婆婆王譯曰生亦云有 第十一卷
* 尼彌轉輪聖王譯曰尼彌者眴亦云火也 阿毘曇毘婆沙第七之內
* 無崘茶王譯曰天子等也 第十一卷
* 毘提希子應云鞞提希上云韋提希 譯曰四惟
* 陀羅達多譯曰陀羅者童達多者與 第三十八卷
* 闍那利沙譯曰闍那者入也利沙者牛主
* 多羅蠰佉王應云多羅啇佉 譯者多羅者上啇佉者阿 第五十五卷
* 遮迦越應云遮迦羅跋帝 譯曰輪轉 八揵度第一卷
* 迦藍浮王譯曰雜也 鞞波沙第九卷
* 耆波醫王譯曰命亦云壽 大方等大集經第九卷
* 修陀奢那王應云修陀梨奢那 譯曰好見且云善見 第二十一卷
* 婆耆利王譯曰語也 出曜經第五卷
* 阿狗嵐王應云阿拘樓 譯曰不作 第十五卷
* 修樓婆王譯曰好也 賢愚經第一卷
* 虔闍尼婆梨王應云竭闍尼婆梨 譯曰竭闍尼者雷婆梨者有力
[004-1010b]
* 曇摩鉗太子經曰法行
* 摩呵羅檀曩王經曰大寶
* 摩訶富那甯王子譯曰大滿面也
* 摩訶提婆王子經曰大天
* 恒伽達應云恒伽達多 譯者曰恒伽者阿多達多者與
* 提婆王譯曰天也 第二卷
* 修闍提太子經曰善住譯曰善生
* 彌羅拔羅王應云彌多羅婆羅 經曰慈力
* 因陀婆彌王應云因陀羅那 譯曰天主林也 第三卷
* 提陀羅尼王應施多陀羅尼 譯曰施多者自陀羅尼者持
* 那波羅滿王子經曰福增 第四卷
* 栴阿婆羅脾應云栴陀羅波羅脾 經曰月光 第五之內
* 毘摩斯那王譯曰勇軍
* 須提羅王經曰快目 第六卷
* 修涅羅王應云修涅多羅 譯曰好服
* 劫賓寧王譯曰分別時也 第七卷
* 摩呵劫賓寧王譯曰大分別時也
* 設頭羅健寧王應云設頭羅歌羅那 譯曰虎耳
* 婆羅門提婆王經曰梵天 譯曰淨天
* 剎羅伽利太子應云剎多羅歌剎那 經曰蓋事
* 摩呵令奴王應云摩訶剌那 譯曰大寶
* 提摩令奴太子應云提婆剌那 譯曰天寶
* 勒那跋彌王譯曰寶鎧
* 迦良那伽梨太子經曰善事
[004-1010c]
* 波婆伽梨王子應云波斯歌梨耶 譯曰波斯者惡歌梨耶者事
* 梨師跋陀王應云梨師跋陀羅 譯曰梨事者仙跋陀羅者賢
* 摩訶波羅婆脩王經曰大光明 譯曰大護寶 第十卷
* 機黑毘王應云機黑𥧌 譯曰有次第 第十一卷
* 波羅摩達王應云波羅摩達多 譯曰淨與
* 迦摩沙波陀王經曰駭足
* 須陀素彌王譯曰須陀者聞素彌者月
* 阿波羅提目佉王經曰端正
* 勒那識祇太子經曰寶經
* 彌勒王子譯曰慈也 第十二卷
* 勝伽王經曰具也譯曰師子
* 曇摩留支王譯曰法樂(五教反)
* 提毘王應云毘提毘 譯者曰國名也 第十三卷
* 般頭王譯曰黃萎色也
* 瞿薩離王譯曰巧也
* 文陀竭王應云文荼伽 經曰頂生譯曰頂也
* 無訶羅闍譯曰大王 花首經第一卷
* 摩闍婆王子應云末闍梨 譯曰和軟 大悲蓮花經第五之內
* 摩羅太子譯曰花也 婆婆密經第六卷
* 優婆尸摩王譯曰大堺 第十卷
* 羅闍王譯曰王也 報恩經第一卷
* 須閻提太子譯曰隨意 僧伽羅剎所集經序第一卷
* 迦藍浮王譯曰雜也
[004-1011a]
* 須陀摩王譯曰好繩亦云好花
* 摩訶提披王應云摩訶提波 譯曰大夫
* 大須達施那王應云須逮多斯那 譯曰好與軍也
* 瞿頻陀王譯曰瞿者牛也頻陀者智
* 沙盧樹王應云婆羅 譯者曰樹名也 第二卷
* 迦隣王譯者曰國名也 生經第三卷
* 阿脂王應云阿[山/虫] 譯曰阿[山/虫]者細滑也
* 般頭王譯曰親也 第四卷
* 蘇摩王譯曰月也 為黃園老婆羅門說學經第四卷
* 優留王譯曰火也 佛所行讚經第一卷
* 卑偷王譯曰大也
* 曼陀王譯曰最勝
* 迦叉王譯曰不好毘也
* 伽提那王譯者曰國名也
* 安低牒王應云安低提婆 譯曰後天
* 頭留磨光王譯者曰頭留磨者樹名也
* 毘森摩王子譯曰無堺
* 菴婆梨王譯曰空也
* 湮羅轉輪王譯曰湮羅者爾
* 弗迦羅王譯曰蓮花
* 薩婆悉達應云菩薩他悉達 譯曰一切事驗
* 頻毘娑羅譯曰頻毘者誤式娑羅者勝也
* 拘臈婆譯曰不好聲也
[004-1011b]
* 欝陀羅延譯曰獺行
* 拘羅婆譯者曰姓
* 乾提羅王子譯曰香也
* 弗迦沙王譯曰蓮華實也 法句經第一卷
* 優勒迦沙羅王應云優羅伽婆羅 譯曰胸行實也 嚴淨經第一卷
* 拘利剎帝應云拘利剎帝利 譯曰拘利者姓也剎帝利者田主 修行本起經一卷
* 悉達太子經曰𧴰吉譯曰一切成也
* 須波佛王應云脩波羅佛陀 經曰善覺
* 遺摩羅應云毘摩羅涅多羅 譯曰毘摩者無垢涅多羅者眼 純真陀羅經一卷
* 毘尼羅翅王應云毘尼羅翅舍 譯曰好黑髮也 摩訶摩耶經上卷
* 阿耶致王譯曰行也 毘羅三昧經上卷
* 阿遮太子應云阿羅羅遮 譯曰供也 下卷
* 難提斯那王譯軍喜軍 法鼓經下卷
* 因陀羅譯曰天主 五濁經
* 尼婆盧譯曰無力
* 尸伽殊譯曰無𠌵
* 羅睺質多羅譯曰月障種種
* 羅摩質多羅譯曰羅摩者戱質多羅者種種
* 羅耶輸應云羅闍耶輸 譯曰王多聞也
* 焰磨譯曰縛也
[004-1011c]
* 拘那耶國王譯曰不明了也 波若得道經
* 他摩尸利王子譯曰他摩者華髮尸利者吉也
* 摩醯斯那應云摩訶斯部 譯曰大軍
* 求衣譚耶致國王譯曰求衣譚者姓耶致者行 毘羅三昧經
* 須曼王亦云須曼那 譯曰好意
* 頻頭王譯曰諦也 決定羅福經
* 分陂檀王應云分尼耶陵剌低夜陀那 譯曰分尸耶者功德陂賴低夜者緣陀那者施 三摩竭經
* 欝羅卑王應云欝鞞羅 譯曰薄也 九傷經
* 憂達那王譯曰大施 雜藏經
* 弗舍達王譯曰星與 栴陀越國王法
* 迦沙王譯曰明也 情離有羅經
* 迦羅王譯曰黑也 太子五夢經
* 不羅王譯曰城也
* 闍耶王譯曰勝也
* 藍達王應云藍婆達多 譯曰垂與 學經
* 薩和達王亦云薩和檀 經曰一切施 一切王所學枬波羅密經
* 栴頭王譯曰息也 佛說光花梵志經
* 耶槃那王譯曰邊地 商人子經
* 鉢羅婆王譯曰軟也
* 句留阿迦那譯曰句留者不厚阿迦那者破 善王皇帝經
* 阿迦那譯曰不破 善王皇帝功德經
* 憂慎耶那王譯曰起也 雜經
[004-1012a]
* 修陀奢那王應云修陀利奢那 譯曰好見
* 栴茶弗羅[糸*諸]王譯曰月城
* 弗伽羅娑羅王譯曰人實
* 栴荼婆羅儲提王譯曰栴茶婆羅者月力儲提者心
* 由乾陀山王譯曰雙時 眾經
* 尼民陀羅山王譯曰地持
* 摩訶三摩應云摩訶三摩哆 譯曰大正㟓 成實論第十四卷
* 僧伽達傳曰僧奴王譯曰眾與 外國傳第四卷
* 摩賢王子譯曰化也 歷國傳第三卷
* 弗他達王應云佛佗達多 譯曰覺與 大般涅槃經第一卷
* 毘舍應云鞞舍 譯曰一切作也
* 首陀羅譯曰下事 大智論第二十五卷
翻梵語卷第四



本云


延應二年四月二十八日午時於醍醐寺地
藏院書寫了         道成


仁治元壬十月三日一交了


寬保元辛酉年八月二十三日 以地藏院
本遂書功校双了  僧正賢賀 五十八
[004-1012b]