KR6j0144 佛頂尊勝陀羅尼經-唐-佛陀波利 (master)



No. 967


御製佛頂尊勝總持經呪序




朕惟如來演大乘教。開方便門。千經萬法。無
非為濟度群生。使不淪業報。佛頂尊勝總持
經呪者。一切如來智印。廣大慈悲。甚深希有。
普利昏迷。實巨海之津梁。幽暗之日月。飢渴
之飲食也。世間善男子善女人一切眾生。能
發菩提心持誦佩服者。其福德種種無盡。永
脫諸惡苦趣。從無始以來百千億劫。所積罪
業悉皆消除。若晝夜勤修不懈。當得諸佛灌
頂。神天擁護。福壽無量。如是勝果。目覩其
效。誠實不虛。朕君臨天下。閔斯民之執迷。所
作所為。墮於惡趣。而不知若斯謬戾。誠為
可矜。遂以是經呪。用俾河沙剎土。一切有情。
均沾利益。壽延福增。同臻佛道。又況佛有誓
盟。廣濟眾生。必先度忠孝。凡忠臣孝子身生
中國。又逢治世。受種種快樂。皆由其事君事
親能盡其道。又能敬禮三寶。修積善因。舉足
之頃。即登覺路。若夫為惡之徒。昧於改悟。所
作所為。日甚一日。造業深重。甘心墮落。身如
沐漆。求潔實難。隕墜幽扃。何由出世。苟能回
心向善。即此一路。可超出劫塵也。


永樂九年六月 日
[001-0349b]



佛頂尊勝陀羅尼經序




佛頂尊勝陀羅尼經者。婆羅門僧佛陀波利。
儀鳳元年從西國來至此漢土到五臺山次。
遂五體投地向山頂禮曰。如來滅後眾聖潛
靈。唯有大士文殊師利。於此山中汲引蒼生
教諸菩薩。波利所恨生逢八難不覩聖容。遠
涉流沙故來敬謁。伏乞大慈大悲普覆令見
尊儀。言已悲泣雨淚向山頂禮。禮已舉首
忽見一老人從山中出來。遂作婆羅門語謂
僧曰。法師情存慕道追訪聖蹤。不憚劬勞遠
尋遺跡。然漢地眾生多造罪業。出家之輩亦
多犯戒律。唯有佛頂尊勝陀羅尼經。能滅眾生一切惡業。未知法師頗將此經來不。僧報言曰貧道直來禮謁不將經來。老人言既不
將經來空來何益。縱見文殊亦何得識。師
可却向西國取此經將來流傳漢土。即是遍
奉眾聖廣利群生。拯濟幽冥報諸佛恩也。師
取經來至此。弟子當示師文殊師利菩薩所
在。僧聞此語不勝喜躍。遂裁抑悲淚至心敬
禮。舉頭之頃忽不見老人。其僧驚愕倍更虔
心。繫念傾誠迴還西國。取佛頂尊勝陀羅尼
經。至永淳二年迴至西京。具以上事聞奏大
帝。大帝遂將其本入內。請日照三藏法師。及
勅司賓寺典客令杜行顗等。共譯此經。勅施
僧絹三十匹。其經本禁在內不出。其僧悲泣
奏曰。貧道捐軀委命遠取經來。情望普濟群
生救拔苦難。不以財寶為念。不以名利關懷。
[001-0349c]
請還經本流行。庶望含靈同益。帝遂留翻得
之經。還僧梵本。其僧得梵本將向西明寺。訪
得善解梵語漢僧順貞。奏共翻譯。帝隨其
請。僧遂對諸大德共順貞翻譯訖。僧將梵本
遂向五臺山。入山於今不出。今前後所翻
兩本並流行於代。其中小小語有不同者幸
勿怪焉。至垂拱三年。定覺寺主僧志靜。因
停在神都魏國東寺。親見日照三藏。法師問
其逗留一如上說。志靜遂就三藏法師諮受
神呪。法師於是口宣梵音。經二七日句句
委授。具足梵音一無差失。仍更取舊翻梵本
勘挍。所有脫錯悉皆改定。其呪初注云最後
別翻者是也。其呪句稍異於杜令所翻者。其
新呪改定不錯并注其音。訖後有學者幸詳
此焉。至永昌元年八月。於大敬愛寺見西明
寺上座澄法師。問其逗留亦如前說。其翻經
僧順貞見在住西明寺。此經救拔幽顯最不
可思議。恐有學者不知故。具錄委曲以傳
未悟。




佛頂尊勝陀羅尼經


罽賓國沙門佛陀波利奉 詔譯


如是我聞。一時薄伽梵在室羅筏。住誓多林
給孤獨園。與大苾芻眾千二百五十人俱。又
與諸大菩薩僧萬二千人俱。爾時三十三天
於善法堂會。有一天子名曰善住。與諸大天
[001-0350a]
遊於園觀。又與大天受勝尊貴。與諸天女前
後圍繞。歡喜遊戲種種音樂。共相娛樂受諸
快樂。


爾時善住天子即於夜分聞有聲言。善住天
子却後七日命將欲盡。命終之後生贍部洲。
受七返畜生身。即受地獄苦。從地獄出希得
人身生於貧賤。處於母胎即無兩目。


爾時善住天子聞此聲已。即大驚怖身毛皆
竪愁憂不樂。速疾往詣天帝釋所。悲啼號哭
惶怖無計。頂禮帝釋二足尊已。白帝釋言聽
我所說。我與諸天女共相圍繞受諸快樂。聞
有聲言善住天子却後七日命將欲盡。命終
之後生贍部洲。七返受畜生身。受七身已即
墮諸地獄。從地獄出希得人身。生貧賤家而
無兩目。天帝云何令我得免斯苦。


爾時帝釋聞善住天子語已。甚大驚愕即自
思惟。此善住天子受何七返惡道之身。爾時
帝釋須臾靜住入定諦觀。即見善住當受七
返惡道之身。所謂猪狗野干獼猴蟒蛇烏鷲
等身。食諸穢惡不淨之物。爾時帝釋觀見善
住天子當墮七返惡道之身。極助苦惱痛割
於心。諦思無計何所歸依。唯有如來應正等
覺。令其善住得免斯苦。


爾時帝釋即於此日初夜分時。以種種花鬘
塗香末香。以妙天衣莊嚴執持往詣誓多林
園於世尊所到已頂禮佛足右繞七匝。即於
佛前廣大供養。佛前胡跪而白佛言。世尊善
住天子云何當受七返畜生惡道之身。具如
上說。
[001-0350b]


爾時如來頂上放種種光。遍滿十方一切世
界已。其光還來繞佛三匝。從佛口入。佛便微
笑告帝釋言。天帝有陀羅尼名為如來佛頂
尊勝。能淨一切惡道。能淨除一切生死苦惱。
又能淨除諸地獄閻羅王界畜生之苦。又破
一切地獄能迴向善道。


天帝此佛頂尊勝陀羅尼。若有人聞一經於
耳。先世所造一切地獄惡業。悉皆消滅當得
清淨之身。隨所生處憶持不忘。從一佛剎至
一佛剎。從一天界至一天界。遍歷三十三天。
所生之處憶持不忘。


天帝若人命欲將終。須臾憶念此陀羅尼。還
得增壽得身口意淨。身無苦痛。隨其福利隨
處安隱。一切如來之所觀視。一切天神恒常
侍衛。為人所敬惡障消滅。一切菩薩同心覆
護。


天帝若人能須臾讀誦此陀羅尼者。此人所
有一切地獄畜生閻羅王界餓鬼之苦。破壞
消滅無有遺餘。諸佛剎土及諸天宮。一切菩
薩所住之門。無有障礙隨意趣入。


爾時帝釋白佛言。世尊唯願如來為眾生。說
增益壽命之法。


爾時世尊知帝釋意心之所念。樂聞佛說是
陀羅尼法。即說呪曰。


曩謨婆誐嚩帝怛喇二合路枳也三二合
囉底尾始瑟吒二合沒馱野婆誐縛帝
怛儞也二合尾戌馱野娑麼娑麼
三滿哆十一嚩婆娑十二娑頗二合囉拏十三
帝誐賀曩十四娑嚩二合婆嚩尾秫弟十五阿鼻
[001-0350c]
詵左覩𤚥十六素蘖哆十七嚩囉嚩左曩十八
蜜㗚二合十九鼻矖罽二十摩賀曼怛囉二合
橎乃二十一阿賀囉阿賀囉二十二阿庾散馱囉柅二十
戌馱野戌馱野二十四誐誐曩尾秫弟二十五鄔瑟

膩灑二十六尾惹野尾秫弟二十七娑賀娑囉二十八二合
囉濕銘二十九二合散[口*祖]儞帝三十薩嚩怛他蘖哆三十
嚩路迦𩕳三十二殺橎囉弭哆三十三跛哩布囉

三十四薩嚩怛他蘖哆三十五紇哩二合娜野三十
地瑟姹二合三十七地瑟耻二合三十八摩賀

母捺哩三十九二合嚩日囉二合迦野四十僧賀跢曩
尾秫弟四十一薩嚩嚩囉拏四十二跛野訥蘖帝四十三
跛哩尾秫弟四十四鉢囉二合四十五𩕳襪跢野四十
阿欲秫弟四十七三摩野四十八地瑟耻二合四十
麼柅麼柅五十摩賀麼柅五十一怛闥哆五十二

跢句致五十三跛哩秫弟五十四尾窣普二合五十五
沒地秫弟五十六惹野惹野五十七尾惹野尾惹野五十
娑麼囉五十九薩嚩沒馱六十地瑟耻二合哆秫

六十一嚩日哩二合嚩日囉二合蘖陛六十二嚩日囕
六十三二合婆嚩覩麼麼六十四稱名舍哩囕六十五薩嚩
薩怛嚩六十六二合左迦野六十七尾秫弟六十八
嚩誐帝六十九跛哩秫弟七十薩嚩怛他蘖哆七十一
三麼濕嚩二合娑演覩七十二薩嚩怛他蘖哆七十三
三麼濕嚩二合七十四地瑟耻二合七十五沒地
野沒地野七十六尾沒地野七十七冒馱野冒馱野七十
尾冒馱野尾冒馱野七十九三滿哆八十跛哩秫

八十一薩嚩怛他蘖哆八十二紇哩二合娜野八十三
地瑟姹二合八十四地瑟耻二合八十五摩賀母捺
二合娑嚩二合
[001-0351a]


佛告帝釋言。此呪名淨除一切惡道佛頂尊
勝陀羅尼。能除一切罪業等障。能破一切穢
惡道苦。天帝此大陀羅尼。八十八殑伽沙俱
胝百千諸佛同共宣說。隨喜受持。大日如來
智印印之。為破一切眾生穢惡道苦故。為一
切地獄畜生閻羅王界眾生得解脫故。臨急
苦難墮生死海中眾生得解脫故。短命薄福
無救護眾生樂造雜染惡業眾生得饒益故。
又此陀羅尼於贍部洲住持力故。能令地獄
惡道眾生。種種流轉生死。薄福眾生。不信
善惡業失正道眾生等。得解脫義故。


佛告天帝。我說此陀羅尼付囑於汝。汝當授
與善住天子。復當受持讀誦思惟愛樂憶念
供養。於贍部洲與一切眾生。廣為宣說此陀
羅尼。印亦為一切諸天子故說此陀羅尼印。
付囑於汝。天帝汝當善持守護勿令忘失。天
帝若人須臾得聞此陀羅尼。千劫已來積造
惡業重障。應受種種流轉生死。地獄餓鬼畜
生閻羅王界阿修羅身。夜叉羅剎鬼神布單
那羯吒布單那阿波娑摩囉。蚊虻龜狗蟒蛇
一切諸鳥。及諸猛獸一切蠢動含靈。乃至蟻
子之身更不重受。即得轉生諸佛如來一生
補處菩薩同會處生。或得大姓婆羅門家生。
或得大剎利種家生。或得豪貴最勝家生。天
帝此人得如上貴處生者。皆由聞此陀羅尼
故。轉所生處皆得清淨。天帝乃至得到菩提
道場最勝之處。皆由讚美此陀羅尼功德。如
是天帝此陀羅尼。名為吉祥能淨一切惡道。
此佛頂尊勝陀羅尼。猶如日藏摩尼之寶。淨
[001-0351b]
無瑕穢淨等虛空。光焰照徹無不周遍。若諸
眾生。持此陀羅尼亦復如是。亦如閻浮檀金
明淨柔軟。令人喜見不為穢惡之所染著。天
帝若有眾生。持此陀羅尼亦復如是。乘斯善
淨得生善道。天帝此陀羅尼所在之處。若能
書寫流通受持讀誦聽聞供養。能如是者一
切惡道皆得清淨。一切地獄苦惱悉皆消
滅。


佛告天帝。若人能書寫此陀羅尼。安高幢上。
或安高山或安樓上。乃至安置窣堵波中。天
帝若有苾芻苾芻尼優婆塞優婆夷族姓男族
姓女。於幢等上或見或與相近。其影映身。
或風吹陀羅尼。上幢等上塵落在身上。天帝
彼諸眾生所有罪業。應墮惡道地獄畜生閻
羅王界餓鬼界阿修羅身惡道之苦。皆悉
不受亦不為罪垢染污。天帝此等眾生。為一
切諸佛之所授記。皆得不退轉。於阿耨多羅
三藐三菩提。


大帝何況更以多諸供具華鬘塗香末香幢
幡蓋等衣服瓔珞。作諸莊嚴。於四衢道造窣
堵波。安置陀羅尼。合掌恭敬旋繞行道歸依
禮拜。天帝彼人能如是供養者。名摩訶薩埵。
真是佛子持法棟梁。又是如來全身舍利窣
堵波塔。


爾時閻摩羅法王。於時夜分來詣佛所。到已
以種種天衣妙華塗香莊嚴。供養佛已。繞佛
七匝頂禮佛足。而作是言。我聞如來演說讚
持大力陀羅尼故來修學。若有受持讀誦是陀羅尼者。我常隨逐守護。不令持者墮於地
[001-0351c]
獄。以彼隨順如來言教而護念之。


爾時護世四天大王。繞佛三匝白佛言。世尊
唯願如來為我。廣說持陀羅尼法。爾時佛告
四天王。汝今諦聽我當為汝。宣說受持此陀
羅尼法。亦為短命諸眾生說。當先洗浴著新
淨衣。白月圓滿十五日時。持齋誦此陀羅尼。
滿其千遍。令短命眾生還得增壽。永離病苦
一切業障悉皆消滅。一切地獄諸苦亦得解
脫。諸飛鳥畜生含靈之類。聞此陀羅尼一經
於耳。盡此一身更不復受。


佛言若人遇大惡病。聞此陀羅尼。即得永離
一切諸病。亦得消滅應墮惡道。亦得除斷。即
得往生寂靜世界。從此身已後更不受胞胎
之身。所生之處蓮華化生。一切生處憶持不
忘。常識宿命。


佛言若人先造一切極重惡業。遂即命終乘
斯惡業應墮地獄。或墮畜生閻羅王界。或墮
餓鬼乃至墮大阿鼻地獄。或生水中或生禽
獸異類之身。取其亡者隨身分骨。以土一把
誦此陀羅尼二十一遍。散亡者骨上即得生
天。


佛言若人能日日誦此陀羅尼二十一遍。應消
一切世間廣大供養。捨身往生極樂世界。若
常誦念得大涅槃。復增壽命受勝快樂。捨此
身已即得往生種種微妙諸佛剎土。常與諸
佛俱會一處。一切如來恒為演說微妙之義。
一切世尊即受其記。身光照曜一切剎土。佛
言若誦此陀羅尼法。於其佛前先取淨土。作
壇隨其大小。方四角作。以種種草華散於壇
[001-0352a]
上。燒眾名香。右膝著地胡跪。心常念佛。作
慕陀羅尼印。屈其頭指以大母指。押合掌。
當其心上。誦此陀羅尼一百八遍訖。於其壇
中如雲王雨華。能遍供養八十八俱胝殑伽
沙那庾多百千諸佛。彼佛世尊咸共讚言。善
哉希有真是佛子。即得無障礙智三昧。得大
菩提心莊嚴三昧。持此陀羅尼法應如是。佛
告天帝我以此方便。一切眾生應墮地獄道
令得解脫。一切惡道亦得清淨。復令持者增
益壽命。天帝汝去將我此陀羅尼。授與善住
天子。滿其七日。汝與善住俱來見我。


爾時天帝於世尊所。受此陀羅尼法奉持還於
本天。授與善住天子。爾時善住天子。受此陀
羅尼已。滿六日六夜。依法受持一切願滿。應
受一切惡道等苦。即得解脫住菩提道。增壽無
量甚大歡喜。高聲歎言希有如來。希有妙法
希有明驗。甚為難得令我解脫。爾時帝釋至
第七日。與善住天子將諸天眾。嚴持華鬘塗
香末香寶幢幡蓋天衣瓔珞微妙莊嚴。往詣佛
所設大供養。以妙天衣及諸瓔珞。供養世尊
繞百千匝。於佛前立踊躍歡喜坐而聽法。


爾時世尊舒金色臂。摩善住天子頂。而為說
法授菩提記。佛言此經名淨除一切惡道
佛頂尊勝陀羅尼。汝當受持。爾時大眾聞法
歡喜信受奉行。
佛頂尊勝陀羅尼經



那莫薄伽跋帝 啼隷路迦稽㖿反鉢囉底
㖿翊可反毘失瑟咤㖿長余何反聲下同勃陀耶一云歸命聖尊三世勝覺
[001-0352b]
 薄伽跋底 怛姪他 唵長五 毘輸陀耶馱音
娑摩三漫多皤婆娑漫音文六 娑破囉拏揭底

伽訶那娑婆皤輸秫地輸律反下音同阿鼻詵去聲
蘇揭多伐折那 阿[口*蜜]㗚多毘曬平音
 阿上聲訶羅去聲阿訶羅下同十 阿輸散陀長聲
羅尼十一 輸馱耶輸馱耶馱音並太十二 伽伽那毘
秫提那去十三 烏瑟尼沙毘逝耶秫提輸音十四舜入 娑訶
娑囉喝囉濕弭珊珠地帝帝音伭十五 薩婆怛他
揭多地瑟咤長聲那頞地瑟恥帝亦丁儞反慕[口*姪]
慕音母干隸音犁十六 跋折囉迦長聲耶僧訶多那秫
十七 薩婆伐羅拏毘秫提十八 鉢羅底底丁儞反
儞伐怛耶阿瑜秫提十九 薩末耶阿地瑟恥
底丁儞反帝音伭二十 末禰末禰二十一 怛闥多部多俱
胝鉢唎秫提二十二 毘薩普吒勃地秫提毘音弭薩音悉
二十三 社耶社耶餘何反下同二十四 毘社耶毘社耶二十五

 薩末囉薩末囉勃陀頞地瑟恥多秫提底丁儞反
二十六 跋折梨跋折囉揭鞞二十七 跋折濫婆伐都

二十八 麼麼受持者於此自稱名薩婆薩埵[口*寫]迦長聲耶毘
秫提二十九 薩婆揭底鉢唎秫提底丁儞反三十句 薩婆
怛他揭多三摩濕婆娑遏地恥帝底丁儞反三十一帝音伭
 勃陀地耶反勃陀同上蒱馱耶蒱馱耶馱音太

漫多鉢唎秫提三十二 薩婆怛他揭多地瑟咤
長聲那頞地瑟恥帝底丁儞反三十三 娑婆訶


那謨薄伽跋帝 啼隷路迦稽㖿切
鉢囉底毘失瑟咤㖿餘何切下同長聲勃陀耶
一云歸命聖尊三世勝覺二 薄伽跋底三 怛姪他 唵
長聲五 毘輸馱音太耶娑摩三漫音文多皤
[001-0352c]
婆娑 娑破囉拏揭底伽訶那 娑
婆皤輸󰡊秫輸律切下同地阿鼻詵去聲者蘇揭
多伐折那 阿嘧㗚多毘曬鷄取罽切平聲九 阿
上聲訶羅去聲阿訶囉下同十 阿瑜散陀長聲
十一 輸舜入聲音太下同耶輸馱耶十二 伽伽那
去聲毘秫提十三 烏瑟尼沙毘逝耶秫提十四
 娑訶娑囉喝囉濕弭珊珠地帝十五 薩婆怛
他揭多地瑟咤長聲那頞地瑟恥帝丁儞切
[口*姪]隷音犁十六 跋折囉迦長聲耶僧訶多那秫提

十七 薩婆伐羅拏毘秫提十八 鉢羅底丁儞切
伐怛耶阿瑜秫提十九 薩末那阿地瑟恥帝
音低二十 末禰末禰二十一 怛闥多部多俱胝鉢唎秫
二十二 毘音弭音悉普吒勃地秫提二十三 社
耶社耶餘何切下同二十四 毘社耶毘社耶二十五 薩末囉
薩末囉勃陀頞地瑟恥多秫提二十六 跋折梨
跋折囉揭鞞二十七 跋折濫婆伐都二十八 麼麼受持
者於此自稱名薩婆薩埵[口*寫]迦長聲耶毘秝提二十九 薩

婆揭底丁儞切鉢唎秫提三十 薩婆怛他揭多
三摩濕婆娑遏地瑟恥帝低字呼三十一 勃陀地耶切
同上蒱馱音太耶蒱馱音太耶三漫多鉢唎
秫提三十二 薩婆怛他揭多地瑟咤長聲那頞地
瑟恥帝三十三 娑婆訶