KR6s0093 開元釋教錄-唐-智昇 (WYG)



[014-1a]
欽定四庫全書
 開元釋教録卷十四上
           唐 沙門智昇 撰
别録中有譯無本録第二之一
有譯無本者謂三藏教文及聖賢集傳名存本缺之𩔖
也自聖教東移殆乎干祀質文亟故鼎鍾屢遷重以周
武陵夷緇徒䘮滅致使法燈藏耀慧日韜光三藏要文
多從散缺或東都近譯未達西京或創出本稀尋求匪
[014-1b]
獲詎聞精奥空閱名題引領既勞撫膺奚及今者討求
諸録備載遺亡冀望名賢共垂詢訪
  合大小乗經律論及聖賢集傳缺本者總一千一
  百四十八部一千九百八十卷
 大乗經缺本四百八部八百一卷
 大乗律缺本二十二部二十五卷
 大乗論缺本二千部四千八卷
 小乗經缺本六百五部八百一十五卷
[014-2a]
 小乗律缺本三十七部四十二卷
 小乗論缺本九部六十五卷
 聖賢集傳缺本四十七部二百八十四卷
 大乗經重譯缺本二百部四百八十四卷
吳品經五卷吳天竺三藏康僧㑹譯/第三譯即是小品般若
新道行經十卷亦名小品或七卷祐録云更出小/品西晉三藏竺法䕶譯第四譯
  右按長房等録竺法䕶譯中更有小品經七卷者
  不然護公既有新道行經不合别出小品又道行
[014-2b]
  脚注亦名小品又義善寺録中有大智度無極經
  四卷亦云䕶公所出即與道行同本更亦不合别
  翻既並繁重此故不存
大智度經四卷東晉西域三藏祗/多宻譯第五譯
  右三經與大般若第四㑹同本前後八譯五本在
  藏三本缺長房等録羅什經數復有放光般若二/十卷者不然什公既譯大品不合重出
  放光有/者誤也
輭首菩薩無上清浄分衛經二卷一名决了諸法如幻/三昧經後漢臨淮沙
[014-3a]
門嚴佛調譯第/一譯或一卷
  右一經與大般若第八卷同本前後三譯兩本在
  藏一本缺
仁王般若經一卷或二卷三十一紙西晉/三藏竺法䕶譯第一譯
仁王般若經一卷梁天竺三藏真/諦譯第二譯
  右前後三譯一本在藏二本缺
般若波羅宻多那經一卷大唐天后代天竺三藏菩提/流志譯新編入録第三譯
  右與大明咒經等同本前後三譯兩本在藏一本
[014-3b]
  缺
道行經一卷安公云是般若抄外國髙明者所撰安/為之製序後漢天竺沙門竺佛朔譯
  右一經雖名道行卷部全少不可與前道行等以
  為同本且别記之
摩訶般若波羅宻咒經一卷或無摩訶字吳月/支優婆塞支謙譯
摩訶般若隨心經一卷大唐天后代于闐三藏實/义難陀譯本新編入録
  從吳小品經下十部二十七卷般若部中缺
無量夀經二卷後漢安息三藏安/世髙譯第一譯
[014-4a]
無量清浄平等覺經二卷曹魏西域三藏/白延譯第五譯
  又長房等録白延譯中更有平等覺經一卷即是
  前經無繁重載
無量夀經二卷亦名無量清浄平等覺經西/晉三藏竺法䕶譯第六譯
無量夀至尊等正覺經一卷一名樂土經亦名極樂佛/土經東晉外國沙門竺法
力譯第/七譯
新無量夀經二卷東晉天竺三藏佛陀跋陀羅譯/亦云宋永初二年出第八譯
新無量夀經二卷宋涼州沙門譯/寶雲譯第九譯
[014-4b]
新無量夀經二卷宋罽賓三藏曇摩宻多/譯出真寂寺録第十譯
  右七經與大寶積第五無量夀㑹同本此經前經
  經十一譯四本在藏七本缺
阿閦佛刹諸菩薩學成品經三卷東晉沙門支道/根譯第二譯
  右一經與第六不同如来㑹同本前後三譯二存
  一缺
法界體性無分别經二卷姚秦三藏鳩摩羅什/譯出法上録第一譯
  右一經與第八法界體性㑹同本前後兩譯一存
[014-5a]
普門品經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第二譯
  右一經與第十文殊普門㑹同本前後三譯二存
  一缺
嚴浄佛土經二卷亦云浄土經西晉河内/沙門白法祖譯第三譯
  右一經與第十五文殊授記㑹同本前後三譯二
  存一缺
菩薩戒經三卷西晉三藏竺法/䕶譯第一譯
  右一經與第十七富樓那㑹同本前後兩譯一
[014-5b]
  存一缺
法鏡經二卷或一卷吳月支優婆/塞支謙譯第二譯
  又長房等録支謙所譯更有郁伽長者經二卷既
  法鏡經是不繁重載
郁伽羅越問菩薩經一卷西晉河内沙門白/法祖譯第五譯
郁伽長者所問經一卷宋罽賓三藏曇摩宻/多等譯本第六譯
  右三經與第十九郁伽長者㑹同本前後六譯三
  存三缺
[014-6a]
妙慧童女所問經一卷大唐天后代天竺三藏菩提/流志譯新編入録第三譯
  右一經與第三十妙慧童女㑹同本前後四譯三
  存一缺
阿闍世王女阿術達菩薩經一卷吳月支優婆塞/支謙譯第一譯
阿術達經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第三譯
阿述達菩薩經一卷宋天竺三藏竺/法眷譯第四譯
  右三經與第三十二無畏德菩薩㑹同本前後五
  譯二存三缺又長房等録竺法䕶更有阿闍世王/女無憂施經一卷此乃梵晉音異不
[014-6b]
  合重上阿述連是梵言無憂施/是晉語二經雙載録家誤也
如幻三昧經二卷或一卷後漢安息三藏/安世髙譯本第一譯
如幻三昧經二卷東晉西域三藏祗/多宻譯第二譯
如幻三昧經二卷前梁月支優婆塞施論譯出/首楞嚴後記第四譯新編入
聖善住意天子所問經四卷隋天竺三藏闍那/崛多譯第六譯
  右四經與第三十六善住意天子㑹同本前後七
  譯三存四缺
慧上菩薩問大善權經二卷或無菩薩字或一卷後漢/臨淮沙門嚴佛調譯第一
[014-7a]
譯/
大善權經二卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第四譯
慧上菩薩問大善權經二卷一名㑹上菩薩經一名大/乗方便經一直云大善權
經北涼西域三藏/僧伽陀譯第五譯
  右三經與第三十八大乗方便㑹同本前後五譯
  二存三缺
彌勒所問本願經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第二譯
  右一經與第四十二彌勒所問㑹同本前後三譯二
[014-7b]
  存一缺
菩薩浄行經二卷亦云浄律經吳天竺三/藏康僧㑹譯别品初譯
  右一經與第四十七寶髻菩薩㑹同本此是大集
  寶髻品除其本經前後兩譯一存一缺
勝鬘經一卷亦云勝鬘師子吼一乗大方便經/北涼天竺三藏曇無䜟譯第一譯
  右一經與第四十八勝髻夫人㑹同本前後三譯
  二存一缺
寶積經三卷周宇文氏三藏禪/師闍那耶含譯
[014-8a]
  右一經雖云寶積然無本可校不知與何㑹同本
  且記於末
  從無量夀經下三十部五十四卷寶積部中缺本
大方等大集經二十七卷後漢月支三藏支/婁迦䜟譯第一譯
大方等大集經三十卷或有新字或二十四卷姚秦/三藏鳩摩羅仟譯第二譯
  右二經同本前後三譯一本在藏兩本缺
虚空藏菩薩經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第二譯
  右一經前後四譯三存一缺
[014-8b]
般舟三昧經二卷或加大字或一卷後漢天/竺三藏竺佛朔譯第二譯
般舟三昧經一卷是後十品重翻祐有一卷無三卷者/後漢月支三藏支婁迦䜟譯出静泰
録第/三譯
般舟三昧念佛章經一卷是行品别翻後漢/代失譯第四譯
般舟三昧經二卷安公録云更出般丹三昧經/西晉三藏竺法䕶譯第六譯
  右四經同本前後七譯三存四缺四是全本/三是抄譯
阿差末菩薩經四卷吳天竺沙門維/祗難譯第一譯
阿差末菩薩經四卷吳月支優婆塞/支謙譯第二譯
[014-9a]
無盡意經十卷宋天竺三藏竺/法眷譯第五譯
  右三經同本前後五譯二本藏中三本缺又長房/等録云
  竺法䕶譯中更有無盡意經四卷據其法䕶已出/阿差末經不合再出無盡意其阿差末經題云晉
  日無盡意録中脚注云或四卷此是梵/音名異理實一經録有二本誤之甚也
小阿差末經二卷吳月支優婆/塞支謙譯
  右一經既加小字與前諸經應非同本
大等主虚空藏經八卷亦云虚空藏所問五卷/乞伏秦沙門釋聖堅譯
  右一經是大集虚空藏品異譯藏中縱有乃是别
[014-9b]
  生虚空藏品無䜟所翻非異譯者或即此經是無/䜟譯非聖堅出
定意天子所問經三藏出大集今欵與善住意經同周/宇文氏三藏禪師闍那耶含譯
  從大集經下一十三部九十七卷大集部中缺本
入如來智不思議經三卷周宇文氏三藏禪師闍那/耶舍譯出翻經圖第二譯
  右一經前後四譯三存一缺
菩薩十地經一卷亦云大方廣經亦直云十地經/西晉三藏竺法䕶譯第一譯
大方廣菩薩十地經一卷西晉清信士聶/道真譯第二譯
十地經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第三譯
[014-10a]
  右三經同本前後五譯二存三缺
大方廣不生不滅經一卷唐天后代于闐三藏實义/難陀譯新編入録單本
大方廣如來難思議境界經一卷唐天后代于闐三藏/實义難陀譯新編入
録單/本
佛藏大方等經一卷亦名問明顯經宋/沙門釋道嚴譯
  右一經隋代沙門法經録云是華嚴經明難品異譯
  今缺此經舊經在第六卷/新經在第十三
菩薩本業經一卷是華嚴浄行品亦直云本業經東晉/天竺三藏佛陀跋陀羅譯第二譯
[014-10b]
  右兼本品前後五譯四本在藏一本缺其舊華嚴/經既是覺
  賢所譯不合别出此木業經以大周録入藏中有/未見其本且此述之又長房録中支謙再出浄行
  品經者誤也其浄行經脚/注云一名菩薩本業經
菩薩十法住經一卷是十住品西晉清信/士聶道真譯第三譯
  右兼本品前後五譯四本在藏一本缺長房録更/有菩薩十
  住一卷云是東晉佛陀跋陀羅譯詳其覺/賢既譯大本不合别出此經房録誤也
十住經十二卷是十地品西晉清信/士聶道真第二譯
  右兼本品前後五譯四本在藏一本缺
[014-11a]
摩羅伽經三卷是人法界品少分曹魏西/域三藏法安賢譯第一譯
羅摩伽經一卷是入法界品少分北涼天/竺三藏曇無䜟譯第四譯
  右兼本品前後五譯三本在藏二本缺
  從入如來智不思議經下十二部二十七卷華嚴
  部中缺本
梵般泥洹經二卷舊録云胡般今改為梵字或一卷後/漢月支三藏支婁迦䜟譯第一譯
大般涅槃經二卷曹魏外國三藏安法賢略前品/為二卷第二譯涅槃部中缺本
大般涅洹經二卷吳優婆塞支謙譯序品/哀歎品為二卷第二譯
[014-11b]
般泥洹經二十卷北涼雍州沙門智猛/於涼州譯第六譯
  右兼涅槃大本及新譯後分前後七譯三本在藏
  四本缺又大周録中指竺道祖録云東晉義熈十/三年佛陀跋陀羅於道場寺譯大般泥洹
  經一卷或云十卷是大本前八十卷盡大衆問品/今尋諸録及傳記等其法顯譯大般泥洹亦是義
  熈十三年於道場寺其法顯所出諸經並與覺賢/共譯諸録題注多相參渉時處既同必非再出今
  古無一更/不别存
  從梵般泥洹經下四部二十六卷涅槃部中缺本
普曜經八卷失譯仍是蜀土所出/在魏吳録第一譯
[014-12a]
普曜經八卷或六卷或四卷宋沙門/智嚴共寳曇譯第二譯
  右二經與方廣莊嚴經同本前後四譯二存二缺
無量義經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
法華三昧經六卷一本加正字吳外國三藏支/强良接譯出翻經圖第一譯
薩芸芬陀利經六卷西晉三藏竺法䕶/泰始年譯第一譯
  謹按長房録其正法華是竺法䕶太康七年譯見
  聶道真録復云太始元年譯薩芸芬陀利經六卷
[014-12b]
  出竺道祖録同是一經不合再出名目既殊本復存
  沒未詳所以或可薩芸芬陀利是梵語正法華是晉
  名梵晉俱存録家誤也
方等法華經五卷東晉沙門支道/根譯第四譯
  右三經同本兼及添品前後六譯三存三缺
佛以三車喚經一卷吳月支優婆/塞支謙譯
  右一經出法華經中異譯應是譬喻品
古維摩詰經二卷後漢臨淮沙門嚴/佛調譯第一譯
[014-13a]
異毗摩羅詰經三卷祐云異維摩詰經或作思字或二/卷西晉西域優婆塞竺叔蘭譯第
三/譯
維摩詰所譯法門經一卷或云維摩詰經西晉三/藏竺法䕶譯第四譯
  謹按僧祐録中更有刪摩詰經一卷亦云竺法䕶
  譯下注云有意謂先出維摩繁重䕶刪出逸偈
  也今意與前異故不别存又周録中更有毗摩羅
  詰經二卷亦云吳黄武年支謙譯出長房録檢長
  房録無此經名周録誤也
[014-13b]
維摩詰經四卷東晉西域三藏祗/多宻譯第五譯
  右四經同本前後七譯三存四闕其西晉沙門支敬/度合一支兩竺三
  本共為五卷者以非别翻/又闕其譯本故不存之
大方等項王經一卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第二譯
  右一經前後四譯三存一缺
閒居經十卷西晉三藏竺法/䕶譯第一譯
悲華經十卷北涼沙門釋道/龔譯第二譯
  右二經同本前後四譯二存二缺
[014-14a]
佛昇忉利天為母説法經一卷宋罽賓三藏曇摩/宻多譯第三譯
  右一經前後三譯二存一缺
大乗寶雲經八卷陳扶南國沙門須/菩提譯第二譯
  右一經前後三譯二存一缺
等集三昧經一卷西晉河内沙門白/法祖譯第二譯
  右一經前後三譯二存一缺
持人菩薩經三卷姚秦涼州沙門竺/佛念譯第二譯
  右一經前後三譯二存一缺
[014-14b]
文殊師利現寶藏經二卷亦云示現寶藏或三卷西晉/安息三藏安法欽譯第二譯
文殊師利現寶藏經二卷西晉沙門文法/度譯第三譯
  右二經同本前後四譯二存二缺
楞伽經四卷北涼天竺三藏曇/無䜟譯第一譯
  右一經前後四譯三存一缺
大方等無相經五卷一名大方等大雲經亦云大雲經或/四卷姚秦涼州沙門竺念佛譯第一
譯/
  右一經前後兩譯一存一缺
[014-15a]
諸法無行經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第二譯
  右一經前後三譯二存一缺
阿闍世王經二卷西晉安息三藏安/法欽譯第二譯
更出阿闍世王經二卷西晉三藏竺法/䕶重譯第四譯
  右竺法䕶太康七年譯晉超經此後再翻故題更
  出若准安録但有更出阿闍世王經無晉超三昧/對彼支䜟先譯故云更出祐録之中二本俱載
阿闍世經二卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第五譯
  右三經同本兼放本經前後六譯三存三
[014-15b]
月燈三昧經一卷出大月燈經第七卷後漢安/息三藏安世髙譯第一别譯
  右兼大本前後三譯二存一缺
象腋經一卷後漢月支三藏支婁迦/䜟譯出法上録第一譯
無所希望經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第三譯
  右二經同本前後四譯二存二缺
上金光首經一卷前涼月支優婆支施崙譯山/首楞嚴後記第二譯新編入
  右一經與大浄法門經等同本前後三譯二存一缺
阿彌陀佛偈一卷失譯在後漢/録第一譯
[014-16a]
  右與後出阿彌陀偈同本前後兩譯一存一缺
觀無量夀佛經一卷宋罽賓三藏曇摩宻多/譯寳唱録入第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
小無量夀經一卷一名阿彌陀經或無小字宋天/竺三藏求那跋陀羅譯第二譯
  右與阿彌陀經等同本前後三譯二存一缺大周入/藏録中
  有小無量壽經其文乃與/阿彌陀不異故為闕本
彌勒成佛經一卷一名彌勒當來不生經十七紙/西晉三藏竺法䕶譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
[014-16b]
彌勒當来生經一卷僧祐録云安公録中失/譯今附西晉録第一譯
彌勒作佛時事經一卷祐録無事字失譯出寳唱録/八紙今附東晉録第二譯
彌勒下生經一卷梁天竺三藏真/諦譯第五譯
  右三經同本前後六譯三存三缺
諸法勇王經一卷後漢月支三藏支婁迦/䜟譯出法上録第一譯
  右一經前後三譯二存一缺
權方便經一卷吳天竺三藏康僧/㑹譯出第一譯
樂瓔珞莊嚴方便經一卷一名大乗瓔珞莊嚴經第四譯/亦名轉女身菩薩經宋法海譯
[014-17a]
  右二經同本後先四譯二存二缺長房等録中竺/法䕶譯順權方
  便經二卷又譯隨權女經二卷其順權方便經下/又注云亦名順權女經今以隨權順權二義相似
  故僧祐録云隨權女經别録所載安録中無故知/即順權經是多是諸家造録名差誤耳隨權女經
  今刪/不立
晱本起經一卷一名晱經出六度經姚秦/三藏鳩摩羅什譯第三譯
  右兼六度本經前後四譯三存一缺
無字寶箧經一卷元魏天竺三藏佛/陀扇多譯第二譯
  右一經前後四譯三存一缺
[014-17b]
失利越經一卷僧祐録云安公録中失譯/經今附西晉録第二譯
  右一經與月光童子經等同本前後四譯三存一缺
長者子誓經一卷曹魏失譯/第二本
菩薩誓經一卷宋居士沮渠京/聲譯第五譯
  右二經同本前後五譯三存二缺
犢牛經一卷一云犢子經東晉西域沙/門竺曇無蘭譯第三譯
浮光經一卷或作乳光東晉西域三藏/祗多宻等譯本第四譯
  右二經同本前後四譯二存二缺
[014-18a]
不莊校女經一卷吳月支優婆塞/支謙譯第一譯
腹中女聽經一卷蕭齊沙門釋法/化譯出第五譯
  右二經同本前後五譯三存二缺
十二因緣經一卷亦云聞城十二因緣後漢安/息三藏安世髙譯第一譯
聞城十二因緣經一卷後漢西域三藏/支曜譯第二譯
十二因緣經一卷亦云貝多樹下思維十二因/緣西晉三藏竺法䕶第四譯
十二因緣經一卷蕭齊天竺三藏求那毗地譯第五/譯出僧一阿含第四十六卷經本
  右四經同本前後六譯二存四缺其聞城經藏中/雖有其文即與
[014-18b]
  貝多樹下經同又有十二因緣經一卷乃出僧一/阿含第四十六卷故此二經不為入藏别求異本
異了本生死經一卷僧祐録云安公録中失譯經今附/西晉録中前後三譯二存一缺
如來獨證自誓三昧經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第三譯
  右二經前後三譯二存一缺
八吉祥經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第三譯
  右一經前後五譯四存一缺
不空罥索咒心經一卷大唐天后代天竺三藏菩提/流志譯出大周録第三譯
  右一經新舊廣毗總經四譯三存一缺
[014-19a]
大孔雀王神咒經一卷東晉西域三藏帛尸/梨宻多羅譯第一譯
孔雀王雜神咒經一卷東晉西域三藏帛尸/梨宻多羅譯第一譯
孔雀王咒經一卷東晉西域沙門竺/曇無蘭譯第三譯
  右三經同本前後八譯五存三缺前六本略後二/本廣其尸梨宻
  再出雜神咒經應是異本/既未睹其經難為指定
無端底持經一卷舊録云總持魏/吳失譯第三譯
阿難目佉經一卷西晉安息三藏安/法欽譯第三譯
無量破魔陀羅尼經一卷西晉河内沙門白/法祖譯第四譯
[014-19b]
  右三經同本前後十一譯八存三缺
無崖際持法門經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第二譯
  右一經前後三譯二存一缺
陀羅尼章句經一卷祐無章字東晉/失譯第三譯
  右一經與持句神咒經等同本前後四譯三存一缺
離垢浄光陀羅尼經一卷大唐天后代于闐三藏實义/難陀譯新編入録第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
諸觀世音經一卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第一譯
[014-20a]
  右一經前後兩譯一存一缺
内藏經一卷或云内藏百品經或云内藏百寳經/後漢安息三藏安世髙譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
温室洗浴衆僧經一卷或云温室經西晉三藏/竺法䕶譯出第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
又須賴經一卷或無又字曹魏西域/三藏白延譯第一譯
須賴經一卷或名須賴菩薩經吳月支/優婆塞支謙譯第二譯
貧子須賴經一卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第四譯
[014-20b]
  右三經同本前後四譯一存三缺
道樹三昧經二卷安録云一卷即應私呵昧經是失譯/出支敏度録今附東晉録第二譯
  右一經與私呵三昧經同本前後兩譯一存一缺又/長
  房第録吳代康僧㑹注道樹經一卷今以僧㑹注者/即是支謙所翻此之注經不可為翻譯之數者
菩薩所生地經一卷一名摩竭所問乞伏秦/沙門釋聖堅譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺大周入藏有録/今尋求未獲
四不可得經一卷或無可字後漢安息三/藏安世髙譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
[014-21a]
梵女首意經一卷宋沙門釋勇/公譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
光明三昧經一卷後漢月支三藏支婁迦/䜟譯出僧祐録第一譯
  右一經與成具光明定意經同本前後兩譯一存
  一缺
寶網經一卷亦云寶綱經姚秦三藏/鳩摩羅什譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
菩薩緣身五十事經一卷西晉清信士聶/道真譯第二譯
[014-21b]
  右一經前後兩譯一存一缺
菩薩修行經一卷吳月支優婆塞/支謙譯第一譯
菩薩修行經一卷一名長威施者所問菩薩修行經一/名長者修行經曹魏西域三藏白延
譯第/二譯
  右二經同本前後三譯一存二缺
福田經一卷一名諸德福田經西晉/沙門釋法炬譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
大方等如來藏經一卷一名佛藏方等經西晉沙/門法立共法炬譯第一譯
[014-22a]
  右二經同本前後三譯一存二缺
佛語經一卷周宇文氏天竺三藏/闍那崛多譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
金色王經一卷元魏天竺三藏曇/摩流支譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
演道俗業經一卷一云無業字吳月支優/婆塞支謙譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
百佛名經一卷西晉三藏竺法/䕶譯第一譯
[014-22b]
  右一經前後兩譯一存一缺
 
 
 
 
 
 
 開元釋教録卷十四上
[014-23a]
欽定四庫全書
 開元釋教録卷十四下
           唐 沙門智昇 撰
稱揚諸佛功德經三卷一名集華姚秦三藏鳩/摩羅什譯出第一譯
現在佛名經三卷一名華敷現在佛名宋天竺三藏/求那跋陀羅譯第二譯一存一缺
  右二經同本前後三譯一存二缺藏中一本合是/元魏代譯中有
  晉言之字/未詳所以
須真天子經一卷北涼天竺三藏曇/無䜟譯第二譯
[014-23b]
  右一經前後兩譯一存一缺
大摩耶經一卷或無大字或二卷後漢西/域三藏支曜譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
除災患經一卷曹魏西域三藏/白延譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
孛本經二卷後漢月支三藏支/安迦䜟譯第一譯
孛經一卷乞伏秦沙門釋/聖堅譯第三譯
  右二經同本前後三譯一存一缺
[014-24a]
光世音受記經一卷亦云光勢音大勢至受決經一/卷西晉三藏竺法䕶譯第一譯
觀世音受記經一卷西晉清信士聶/道真譯第二譯
  右二經同本前後三譯一存二缺
海龍王經四卷或加新字北涼天竺三藏/曇無䜟譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
首楞嚴經二卷或三卷後漢月支三藏/支婁迦䜟譯第一譯
方等首楞嚴經二卷吳月支優婆塞/支謙譯第二譯
蜀首楞嚴經二卷似蜀土出曹魏/失譯第二譯
[014-24b]
後出首楞嚴經二卷曹魏失譯/第四譯
首楞嚴經二卷曹魏西域三藏/白延譯第五譯
勇伏定經二卷安公云更出首楞嚴西晉/三藏竺法䕶譯第六譯
  又僧祐長房等録竺法䕶更有首楞嚴經二卷今/以首楞嚴與勇伏定梵音名異二經不殊故勇伏
  定經後記云元康元年四月九日燉煌菩薩支法/䕶手執梵經口出首楞嚴三昧優婆塞聶承逺筆
  受以此證知首楞嚴經與勇伏定不合分二賢劫/經亦然首楞嚴經今廢不立經後記言支法䕶者
  據其本/姓耳
首楞嚴經二卷西晉西域優婆塞/竺叔蘭譯第七譯
[014-25a]
首楞嚴經二卷前梁月支優婆塞支施崘譯入/首出楞嚴後記第八譯新編
  右八經同本前後九譯第九本存前八並缺又按/祐長
  等録西晉惠帝代沙門支敏度合兩支兩竺四本/經共為一部八卷者既非梵本别翻不合入傳譯
  正數故不/别存也
普賢觀經一卷一名觀普賢菩薩東晉西/域三藏祗多宻譯第一譯
觀普賢菩薩經一卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第二譯
  右二經同本前後三譯一存二缺
藥王藥上菩薩觀經一卷後漢安息三藏安/世髙譯第一譯
[014-25b]
  右一經前後兩譯一存一缺
無思議光孩童菩薩經一卷亦云無思議孩童經亦名/無思議光經舊録直云孩
童經西晉三藏竺法䕶譯/經本第一譯一存一缺
十地斷結經八卷或云十住或四卷後漢天竺三/藏竺法蘭於白馬寺譯第一譯
  右二經前後兩譯一存一缺又長房等録竺佛念/復譯十地斷結經十
  卷者誤也即十住斷結經是地之與住其義/大同僧祐録中但有一本今依祐録為正
諸要集經二卷西晉清信士聶/道真譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
[014-26a]
未曽有因緣經二卷姚秦三藏鳩摩羅什/譯出法上録第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
瓔珞經十二卷一名現前報或十四卷東晉/西域三藏祗多宻譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺
超日明三昧經二卷或直云超日明經或三卷西/晉三藏竺法䕶譯第一譯
  右一經前後兩譯一存一缺
賢劫經七卷亦名賢劫定意亦名賢劫三昧祐録云新/賢劫經姚秦三藏鳩摩羅什譯第二譯
  右一經前後兩譯一存一缺又長房等録竺法䕶/經中更有颰陀劫三
[014-26b]
  昧經七卷今詳此名録家誤也颰陀與賢梵晉異/耳故賢劫經初云颰陀劫三昧經晉曰賢劫定意
  祐録之中但有一本存為二/經誤之甚也今合為一也
賢劫千佛名經一卷後漢失譯房云唯有佛名與曇無/蘭所出四諦經本千佛名異譯
  右一佛名出賢劫經中異譯缺本
浄度三昧經一卷宋沙門釋智/嚴譯第一譯
浄度三昧經二卷宋沙門釋寳雲/譯第二譯
浄度三昧經三卷宋天竺三藏求那/跋陀羅譯第三譯
浄度三昧經一卷元魏昭𤣥統釋/曇曜譯第四譯
[014-27a]
  右四經同本異譯並缺大周入藏録中有浄度三/昧經三卷尋其文詞疎淺
  義理差違事渉人謀難為/聖典故編疑録别訪真經
思意經一卷亦云益意經後漢臨淮/沙門嚴佛調譯第一譯
益意經三卷東晉三藏康道/和譯第三譯
  右二經同本異譯並缺長房録等並云蕭齊僧法/尼譯益意經二卷者多是
  録家相傳誤也其南齊末年太學博士江泌女小/而出家名為僧法閉目誦出二十一部凡三十五
  卷於中有益意經二卷長房以為熏習有由編在/正録諸録以非梵本傳譯置在偽中存此一經恐
  為乖也其名或云僧法尼或云尼僧法此之尼字/或上或下故使然也祐是齊人録中不載故知餘
[014-27b]
  録並誤同入藏中有益意經兩卷尋其文義亦渉/人謀下卷初有一紙半許文與前卷末文句全同
  其益意菩薩兩受重記名字國土各異不同/諸經之中皆無此等𩔖故編疑品更訪真經
照明三昧經一卷西晉三藏竺法/䕶譯第一譯
照明三昧經一卷東晉西域三藏祗/多宻譯第二譯
  右二經同本異譯並缺
惟明二十偈經一卷或無經字吳月支優/婆塞支謙譯第一譯
惟明二十偈經一卷或無經字西晉三藏/竺法䕶譯第二譯
  右二經同本異譯並缺
[014-28a]
空浄天感應三昧經一卷亦云空浄三昧經後漢安/息三藏安世髙譯第一譯
空浄三昧經一卷亦云空浄天感應三昧經/宋沙門釋勇公譯第二譯
  右二經同本異譯並缺
法滅盡經一卷亦云空寂菩薩所問亦云法沒盡/經吳月支優婆塞支謙譯第一譯
法沒盡經一卷或名空寂菩薩所問或名法滅盡/經西晉三藏竺法䕶譯第二譯
  右二經同本異譯並缺
  從蜀普曜經下一百二十一部二百五十二卷除五
  大部外諸重譯經缺本
[014-28b]
大乗經單本缺本二百八部三百一十七卷
大方便報恩經一卷後漢月支三藏/支婁迦䜟譯
卒逢賊結衣𢃄咒經一卷後漢安息三藏/安世髙譯本
咒賊經一卷一名除辟賊害咒經祐録更有一本/咒賊經後漢安息三藏安世髙譯
十四意經一卷一名菩薩十四意經後/漢安息三藏安世髙譯
七佛神咒經一卷云與結縷者異本或無經字祐録更/有本名與此同吳月支優娑塞支謙
譯/
摩訶精進經一卷一名大精進經吳月/支優婆塞支謙譯
[014-29a]
十二門大方等經一卷吳月支優娑/塞支謙譯
佛從上所行三十偈經一卷或無經字吳月支/優娑塞支謙譯
菩薩二百五十法經一卷替大僧戒示孫皓者或二/卷吳西域三藏康僧㑹譯
諸神咒經三卷西晉三藏/竺法䕶譯
文殊師利菩薩經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
小郁伽經一卷與大郁伽經不同或作迦/字西晉三藏竺法䕶譯
諸方佛名功德經一卷祐無功德字西晉/三藏竺法䕶譯
十方佛名經一卷祐無經字西晉/三藏竺法䕶譯
[014-29b]
慈人問八十種好經一卷或直云八十種好經亦云/慈仁西晉三藏竺法䕶譯
三十二相因緣經一卷或云菩薩三十二相經/西晉三藏竺法䕶譯
嚴浄定經一卷一名序世經西晉/三藏竺法䕶譯
寶施女經一卷一名須摩提法律三昧/經西晉三藏竺法䕶譯
金益長者子經一卷西晉三藏竺/法䕶譯本
離垢蓋經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
慧明經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
衆祐經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
[014-30a]
三轉日明經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
十等藏經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
决道俗經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
植衆德本經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
小法沒盡經一卷西晉三藏/竺法䕶譯
猛施經一卷一名猛施道地經西/晉三藏竺法䕶譯
目連上浄居天經一卷亦出佛本行集一本無天/字西晉三藏笁法䕶譯
惟逮菩薩經一卷西晉河内沙門/白法祖譯
[014-30b]
檀持陀羅尼經一卷西晉河内沙/門白法祖譯
如來興顯經一卷西晉河内沙/門白法祖譯
善權經一卷西晉河内沙/門白法祖譯
海龍王經一卷西晉河内沙/門白法祖譯
持心梵志經一卷西晉河内沙/門白法祖譯
諸經菩薩名經一卷西晉沙門/釋法炬譯
正意經一卷房録注云第二出未詳初出/何者是西晉沙門釋法炬譯
明帝釋施經一卷西晉沙門/釋法炬譯
[014-31a]
寂音菩薩願經一卷西晉凊信士/聶道真譯
菩薩求五眼法經一卷祐無經字或云五眼文/西晉清信士聶道真譯
菩薩道行六法經一卷西晉清信士/聶道真譯
菩薩初地經一卷西晉清信士/聶道真譯
菩薩十道地經一卷西晉清信士/聶道真譯
文殊師利與離意女論議極似維摩經一卷西晉清信士/聶道真譯
菩薩雜行法一卷西晉清信士/聶道真譯
菩薩所行四法一卷西晉清信士/聶道真譯
[014-31b]
菩薩宿命經一卷西晉清信士/聶道真譯
七佛所結麻油述咒經一卷祐失譯録重載兩本一云異/本東晉西域沙門竺曇無
蘭/譯
大神母結誓咒經一卷東晉西域沙門/竺法無蘭譯
伊洹法願神咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
解日厄神咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
六神名神咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
檀持羅麻油述神咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
[014-32a]
麻油述咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
摩尼羅亶神咒案摩經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
醫王惟樓延神咒經一卷一名阿難所問醫王惟樓延/神咒經東晉西域沙門竺曇
無蘭/譯
龍王咒水浴經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
十八龍王神咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
請雨咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
止雨咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
[014-32b]
觀水經一卷西晉沙門竺/曇無蘭譯
幻師阿夷鄒神咒經一卷大周入藏録有今缺東晉/西域沙門竺曇無蘭譯
咒水經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
藥咒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
咒毒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
咒時氣病經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
咒小兒經一卷東晉西域沙門/竺曇無蘭譯
咒齒經一卷更有一本名與此同云異出本一云蟲/齒二云齲齒東晉西域沙門竺曇無蘭
[014-33a]
譯/
咒牙痛經一卷更有一本名與此同云出異本或作/齒痛東晉西域沙門竺曇無蘭譯
咒眼痛經一卷或云牙痛經東晉西域/沙門竺曇無蘭譯
五眼文經一卷今疑是聶道真所出菩薩求五眼法/異名東晉西域沙門竺曇無蘭譯
浄六波羅宻經一卷東晉天竺三藏/佛陀跋單譯
禪經四卷東晉西域三/藏祗多宻譯
法沒盡經一卷東晉西域三/藏祗多宻譯
菩薩普處經三卷姚秦涼州沙/門竺佛念譯
[014-33b]
善信摩訶神咒經二卷姚秦三藏鳩/摩羅什譯
持地經一卷姚秦三藏鳩/摩羅什譯
觀佛三昧經一卷姚秦三藏鳩/摩羅什譯
差摩經一卷今疑與差摩婆帝受記經同本姚/秦罽賓三藏曇摩耶含於晉代譯
功德寶光菩薩經一卷北涼天竺三/藏曇無䜟譯
無憂王經一卷宋天竺三藏求/那跂陀羅譯
大行六波羅宻經一卷宋天竺三藏求/那跋陀羅譯
中隂經一卷宋居七沮/渠京聲譯
[014-34a]
觀世音觀經一卷宋居士沮/渠京鼙譯
海意經七卷宋天竺三藏/竺法䕶譯
如來恩智不思議經五卷宋天竺三藏/竺法䕶譯
寶頂經五卷宋天竺三藏/竺法眷澤
&KR0097底耶經一卷宋名賢人用律經宋天/竺三藏竺法眷譯
觀世音懴悔除罪咒經一卷蕭齊西域三藏/達磨羅提譯
菩薩四法經一卷元魏菩羅門瞿/曇般若流文譯
寶意貓兒經一卷元魏菩羅門瞿/曇般若流支譯
[014-34b]
佛頂咒經并功能一卷周宇文氏天竺三藏/闍那耶舍等譯出
右一經大周録中編為重譯云與佛頂尊勝經同本今
以佛頂部中咒法極廣未覩其經不可懸配故為單本也
金色仙人問經二卷周宇文氏天竺三/藏闍那崛多譯
諸佛䕶法經十卷隋天竺三藏/闍那崛多譯
呵吒那智咒經一卷此一卷名出續髙僧傳大唐天竺/三藏那提龍朔年慈恩寺譯周録
中遺今/新編入
妙德婆羅門女問佛轉何法輪經一卷今疑有徳女所/問大乗經即是
[014-35a]
大唐天后代天竺三藏/菩提流支譯新編入録
智猛長者問經一卷大唐天后代天竺三藏/菩提流志譯新編入録
佛入毗耶離除一切鬼病經一卷大唐天后代天竺三藏/菩提流志譯新編入録
那耶經一卷大唐天后代天竺三藏/菩提流志譯新編入録
大陀羅尼經一卷大唐天后代天竺三藏/菩提流志譯新編入録
文殊師利咒法藏經二卷今疑是重譯大唐天后代天竺/三藏菩提流志譯新編入録
一字咒王經一卷今疑與前咒法藏經共是一經大唐天/后代天竺三藏菩提流志譯新編入録
無迦略曳菩薩造廣大摩尼秘宻善住經一卷大唐天/后代天
[014-35b]
竺三藏菩提流/志譯新編入録
菩薩出生四法經一卷今有一本外題出生四法内是/修行四法大唐天后代天竺三
藏實义難陀/譯新編入録
梵本經四卷似長安中出舊云/胡本後漢失譯
泥洹後千歲變記經四卷一名千嵗變經祐録/云一卷後漢失譯
諸經佛名二卷今疑不思議功徳/經是後漢失譯
三千佛名一卷後漢/失譯
稱揚百七十佛名經一卷亦直云百七十佛名經今疑/出稱揚功德經後漢失譯
[014-36a]
南方佛名經一卷舊云一名治/城寺經有誤
滅罪得福佛名經一卷後漢/失譯
觀世音所説行法經一卷是咒經後/漢失譯
薩陀波崘菩薩求深般若圖像經一卷後漢/失譯
受持佛名不墮惡道經一卷後漢/失譯
五龍咒毒經一卷後漢/失譯
取血氣神咒一卷舊録云血咒/後漢失譯
咒賊咒法一卷異本後/漢失譯
[014-36b]
七佛安宅神咒經一卷後漢/失譯
阿惟越致轉經十八卷魏吳/失譯
摩訶乗經十四卷或云摩訶衍/魏吳失譯
摩訶衍優波提含經五卷魏吳/失譯
三昧王經五卷魏吳/失譯
梵王請問經五卷魏吳/失譯
佛從兠率降中隂經四卷魏吳/失譯
四天王經四卷房云疑一部四/本魏吳失譯
[014-37a]
魔王請問經四卷魏吳/失譯
釋提桓因所問經三卷魏吳/失譯
大梵天王請轉法輪經三卷魏吳/失譯
法華光瑞菩薩現夀經三卷今疑抄正法/華魏吳失譯
普賢菩薩答難二千經三卷今疑抄度世/品魏吳失譯
梵天王請佛千首經二卷又大梵天王經二卷/似此魏吳中失譯
菩薩常行經一卷魏吳/失譯
熒火六度經一卷舊録有明度經一卷亦名/熒火明度經魏吳失譯
[014-37b]
内禪波羅宻經一卷魏吳/失譯
六波羅宻經一卷魏吳/失譯
大總持神咒經一卷或無神字/魏吳失譯
方等陀羅尼經一卷西晉/失譯
寶嚴經一卷西晉/失譯
五福德經一卷亦直云五福/經西晉失譯
内藏大方等經一卷今疑是佛藏大方等經僧祐/録云安公失譯今附西晉録
小阿闍世經一卷僧祐録云安公失/譯今附西晉録
[014-38a]
小須賴經一卷僧祐録云安公失/譯今附西晉録
目佉經一卷安公云出方等部今疑是阿難目佉/經僧祐録云安公失譯今附西晉録
菩薩道地經一卷安公云出方等部僧祐録/云安公内典經今附漢録
菩薩本行經一卷僧祐録云安公關/中異經今附秦録
大珍寶積惟日經一卷僧祐録云安公關/中異經今附秦録
墮迦羅問菩薩經一卷僧祐録云安公關/中異經今附秦録
菩薩等行經一卷僧祐録云安公凉/土異經今附涼録
四無畏經一卷僧祐録云安公涼/土異經今附凉録
[014-38b]
權變經一卷舊録云文珠師利權變三昧經或直云權變/三昧經僧祐録云安公涼土異經今附涼録
十漚和經一卷僧祐録云安公涼/土異經今附涼録
七言禪利經一卷舊録云漚和七言禪利經僧祐/録云安公涼土異經今附涼録
菩薩十漚和經一卷今疑與前十漚和同僧祐録/云安公涼土異經今附凉録
大忍辱經十卷北涼/失譯
金輪王經十卷北涼/失譯
賢劫五百佛名一卷北涼/失譯
十方佛名經一卷一本作十/方疑錯
[014-39a]
華嚴浄經一卷
三十七品經一卷祐載兩本並云/異出今且存一
七佛各説偈一卷
乳王如意經一卷或云乳王經今疑與/乳光佛經無異本
現在十方佛名經一卷
過去諸佛名一卷
千五百佛名一卷
五百七百佛名經一卷或云五/百七十
[014-39b]
觀世音成佛經一卷
文殊因緣經一卷
文殊本願經一卷
文殊觀經一卷
彌勒須河經一卷
導師問佛經一卷
颰陀菩薩百二千難經一卷
持身菩薩經一卷或云持/身經
[014-40a]
賢首菩薩二百問經一卷
金剛女菩薩經一卷
善意菩薩經一卷
菩薩行喜經一卷
菩薩從兠率天降中隂經一卷
菩薩浄本業經一卷
菩薩初業經一卷
菩薩四事經一卷
[014-40b]
菩薩十六願經一卷
菩薩五十德行經一卷
菩薩教法經一卷
菩薩正行經一卷
菩薩出入諸則經一卷
菩薩毋姓氏經一卷
菩薩家姓經一卷
菩薩比丘尼經一卷
[014-41a]
菩薩經一卷今疑本/上脱字
菩薩作六牙象本事經一卷
菩薩師子王經一卷
浴像功德經一卷與新譯者梵/本未象同别
浴僧功德經一卷
陀隣尼目佉經一卷今疑即是阿難/陀目佉尼經
禮敬諸塔經一卷
般若波羅宻偈經一卷
[014-41b]
佛清浄偈經一卷
太子出國二十偈一卷
佛十方偈一卷
十方佛神咒一卷
四天王神咒一卷
十二因緣結縷神咒一卷
摩訶神咒一卷
移山神咒一卷
[014-42a]
降魔神咒一卷
威德陀羅神咒一卷本作成/字錯也
和摩結神咒一卷
  右十方佛名下五十二經並是梁僧祐録中新
  集失譯經今附宋録
  從梵本經下失譯諸經羣録之中但題名曰乆虧
  其本無可披尋大小二乗實難詮定且粗分判向
  多參渉幸諸明士詳而定之
[014-42b]
大乗律闕本二十二部二十五卷
梵網經二卷或三卷後漢西域三/藏康孟詳譯第一譯
  右前後兩譯一本在藏一本缺
菩薩瓔珞本業經二卷宋沙門釋智/嚴譯第二譯
瓔珞本業經二卷一云菩薩瓔珞經宋沙/門釋道嚴譯第三譯
  右前後三譯一本在藏二本缺
菩薩戒本一卷姚秦三藏鳩摩/羅什譯第一譯
  右前後三譯二存一缺
[014-43a]
文殊師利浄律經一卷西晉清信士聶/道真譯第二譯
  右前後四譯三存一缺
菩薩齋法經一卷或無經字一名賢首菩薩齊法經一/名正齋一名持齋西晉三藏竺法䕶
譯第/一譯
菩薩正齋經一卷東晉西域祗多/宻譯第三譯
  右與菩薩受齋經同本前後三譯一存二缺
文殊悔過經一卷亦云文殊懴悔經姚秦三/藏鳩摩羅什譯第二譯
  右前後兩譯一存一缺
[014-43b]
含利弗悔過經一卷亦直云悔過經西晉三藏/竺法䕶等譯本第二譯
含利弗悔過經一卷姚秦三藏鳩摩羅什/譯出法上録第三譯
  右前後三譯一存二缺
法律三昧經一卷後漢安息三藏安世髙/譯出法上録第一譯
  右前後兩譯一存一缺
佛悔過經一卷西晉三藏竺/法䕶譯單本
菩薩戒獨受壇文一卷西晉清信士聶/道真譯單本
菩薩懴悔法一卷房録云異出本西晉清/信士聶道真譯單本
[014-44a]
離欲優婆塞優婆夷戒文一卷亦云具行二十二戒文/東晉西域沙門竺曇無
蘭譯/單本
菩薩戒壇文一卷亦云優婆塞戒壇文北涼/天竺三藏曇無䜟譯單本
善信二十二戒一卷亦云離欲優婆塞優婆夷具行二/十二戒文不名三歸優荽塞戒宋
罽賓三藏第一譯求/那跋陀摩譯單本
菩薩受戒法經一卷祐録無經字房云/異出本後漢失譯
受菩薩戒次第十法一卷後漢/失譯
菩薩懴悔法一卷後漢/失譯
[014-44b]
初發意菩薩常晝夜六時行五事一卷後漢/失譯
阿惟越致菩薩戒經一卷舊録無菩薩/字魏吳失譯
大乗論缺本二十部四十八卷
寶積經論四卷元魏天竺三藏勒/那摩提譯第二譯
  右前後兩譯一存一缺周入藏中有/今尋本木獲
金剛般若論一卷莫知造者單重未悉/陳天竺三藏真諦譯
法華論五卷莫知造者單重未悉大唐三藏/義浄譯新編入録訪本未獲
大般涅槃經論一卷陳天竺三藏真/諦譯第二譯
[014-45a]
  右前後兩譯一存一缺已上四部/釋經論
十七地論五卷梁天竺三藏/真諦譯重本
  右與&KR0008伽論同本異譯既缺其本十七地中未知
  與何地相應
中論一卷未知造者單重莫悉/梁天竺三藏真諦譯
寶性論四卷或五卷元魏天竺三藏/菩提留支譯第一譯
  右前後兩譯一存一缺大周入藏録有/今尋本未獲
大乗五隂論一卷婆藪槃豆菩薩造失譯出陳朝/大乗寺藏録第一譯新附梁録
[014-45b]
  右陳録云陳太建四年五月沙門慧布北將来前
  後兩譯一存一缺
方便心論一卷東晉天竺三藏佛陀/跋陀羅譯第一譯
  右前後兩譯一存一缺
三世分别論一卷梁天竺三藏/真諦譯單本
反質論一卷今疑即藏中如實論是故後題云如實論/反質難品陳天竺三藏真諦譯出單本
墮負論一卷陳天竺三藏/真諦譯單本
成就三乗論一卷陳天竺三藏/真諦譯單本
[014-46a]
正説道理論一卷陳天竺三藏/真諦譯單本
意業論一卷陳天竺三藏/真諦譯單本
大空論三卷陳天竺三藏/真諦譯單本
五明論合一卷一聲論二醫方論三工巧論四咒術論五/符印論周字文代天竺沙門攘那跋陀羅
譯單/本
十住論十卷龍樹菩薩造姚秦三藏/鳩摩羅什譯出單本
  右長房録云什公𢎞始年譯未訖卷末似六度
  集見二秦録陳朝大乗寺藏録云一名十住毗婆/譯今疑即是藏中十住毗婆沙也
[014-46b]
釋般若六字三句論一卷大唐天后代南天竺三藏菩/提流志譯新編入録單本
集量論四卷大唐三藏義浄譯/新編入録單本
  又法上録云梁太清二年真諦三藏譯攝大乗論/二十卷者此應誤也多是十二傳寫者錯今接長
  房等録諦譯攝論在於陳/代梁録既無故不在也
都計大乗經律論缺本者總四百五十部八百七十
四卷
 
 開元釋教録卷十四下